Lyrics and translation Bob Dylan - Standing on the Highway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing on the Highway
Стоя на шоссе
Well,
I'm
standin'
on
the
highway
Ну,
я
стою
на
шоссе,
Tryin'
to
bum
a
ride,
tryin'
to
bum
a
ride,
Пытаюсь
поймать
попутку,
пытаюсь
поймать
попутку,
Tryin'
to
bum
a
ride.
Пытаюсь
поймать
попутку.
Well,
I'm
standin'
on
the
highway
Ну,
я
стою
на
шоссе,
Tryin'
to
bum
a
ride,
tryin'
to
bum
a
ride,
Пытаюсь
поймать
попутку,
пытаюсь
поймать
попутку,
Tryin'
to
bum
a
ride.
Пытаюсь
поймать
попутку.
Nobody
seem
to
know
me,
Кажется,
никто
меня
не
знает,
Everybody
pass
me
by.
Все
проезжают
мимо.
Well,
I'm
standin'
on
the
highway
Ну,
я
стою
на
шоссе,
Tryin'
to
hold
up,
tryin'
to
hold
up,
Пытаюсь
держаться,
пытаюсь
держаться,
Tryin
to
hold
up
and
be
brave.
Пытаюсь
держаться
и
быть
храбрым.
Well,
I'm
standin'
on
the
highway
Ну,
я
стою
на
шоссе,
Tryin'
to
hold
up,
tryin
to
hold
up
and
be
brave.
Пытаюсь
держаться,
пытаюсь
держаться
и
быть
храбрым.
One
roads
goin'
to
the
bright
lights,
Одна
дорога
ведет
к
ярким
огням,
The
others
goin'
down
to
my
grave.
Другая
ведет
в
мою
могилу.
Well,
I'm
lookin'
down
at
two
card,
Ну,
я
смотрю
на
две
карты,
They
seem
to
be
handmade.
Они
кажутся
сделанными
вручную.
Well,
I'm
lookin'
down
at
two
card,
Ну,
я
смотрю
на
две
карты,
They
seem
to
be
handmade.
Они
кажутся
сделанными
вручную.
One
looks
like
it's
the
ace
of
diamonds,
Одна
похожа
на
бубнового
туза,
The
other
looks
like
it
is
the
ace
of
spades.
Другая
похожа
на
пикового
туза.
Well,
I'm
standin'
on
the
highway
Ну,
я
стою
на
шоссе,
Watchin'
my
life
roll
by.
Смотрю,
как
моя
жизнь
катится
мимо.
Well,
I'm
standin'
on
the
highway
Ну,
я
стою
на
шоссе,
Watchin'
my
life
roll
by.
Смотрю,
как
моя
жизнь
катится
мимо.
Well,
I'm
standin'
on
the
highway
Ну,
я
стою
на
шоссе,
Tryin'
to
bum
a
ride.
Пытаюсь
поймать
попутку.
Well,
I'm
standin'
on
the
highway
Ну,
я
стою
на
шоссе,
Wonderin'
where
everybody
went,
wonderin'
where
everybody
went,
Интересно,
куда
все
делись,
интересно,
куда
все
делись,
Wonderin'
where
everybody
went.
Интересно,
куда
все
делись.
Well,
I'm
standin'
on
the
highway
Ну,
я
стою
на
шоссе,
Wonderin'
where
everybody
went,
wonderin'
where
everybody
went,
Интересно,
куда
все
делись,
интересно,
куда
все
делись,
Wonderin'
where
everybody
went.
Интересно,
куда
все
делись.
Please
mister,
pick
me
up,
Пожалуйста,
мистер,
подберите
меня,
I
swear
I
ain't
gonna
kill
nobody's
kids.
Клянусь,
я
ничьих
детей
не
убью.
I
wonder
if
my
good
gal,
Интересно,
моя
хорошая
девочка,
I
wonder
if
she
knows
I'm
here,
Интересно,
знает
ли
она,
что
я
здесь,
Nobody
else
seems
to
know
I'm
here.
Никто
больше
не
знает,
что
я
здесь.
I
wonder
if
my
good
gal,
Интересно,
моя
хорошая
девочка,
I
wonder
if
she
knows
I'm
here,
Интересно,
знает
ли
она,
что
я
здесь,
Nobody
else
seems
to
know
I'm
here.
Никто
больше
не
знает,
что
я
здесь.
If
she
knows
I'm
here,
Lawd,
Если
она
знает,
что
я
здесь,
Господи,
I
wonder
if
she
said
a
prayer.
Интересно,
помолилась
ли
она.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.