Bob Dylan - Step It Up and Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Dylan - Step It Up and Go




She used to love me but she don't no more.
Раньше она любила меня, но больше не любит.
Got a little girl, little and low,
У меня есть маленькая девочка, маленькая и низкая,
Can't stand pat, swear you gotta step it up and go.
Не могу терпеть похлопывание, клянусь, ты должен сделать шаг вперед и уйти.
She gotta step it up and go-Yeah, go.
Она должна сделать шаг вперед и уйти-да, вперед.
Got a little girl, she stays upstairs,
У меня есть маленькая девочка, она остается наверху,
Make a livin' by puttin' on airs.
Зарабатывает на жизнь, поднимая воздух.
Can't stand pat, swear you gotta step it up and go.
Терпеть не могу ПЭТ, клянусь, ты должен сделать шаг вперед и уйти.
Gotta step it up and go-Yeah, man.
Надо сделать шаг вперед и уйти-да, чувак.
Front door shut, back door too,
Входная дверь закрыта, задняя дверь тоже.
Blinds pulled down, what' cha gonna do?
Жалюзи опущены, что будешь делать?
Can't stand pat, swear you gotta step it up and go.
Терпеть не могу ПЭТ, клянусь, ты должен сделать шаг вперед и уйти.
Gotta step it up and go-Yeah, go.
Надо сделать шаг вперед и идти-да, идти.
Got a little girl, her name is Ball,
У меня есть маленькая девочка, ее зовут Болл,
I said step it up and go-Yeah, man.
Я сказал, Сделай шаг вперед и иди-да, чувак.
Can't stand pat, swear you gotta step it up and go.
Терпеть не могу ПЭТ, клянусь, ты должен сделать шаг вперед и уйти.
Give a little bit, she took it all.
Дай немного, она забрала все.
Me an' my baby walkin' down the street,
Я, моя малышка, иду по улице.
Can't stand pat, swear you gotta step it up and go.
Терпеть не могу ПЭТ, клянусь, ты должен сделать шаг вперед и уйти.
Tellin' everybody 'bout the chief of police.
Расскажи всем о шефе полиции.
Gotta step it up and go-Yeah, go.
Надо сделать шаг вперед и идти-да, идти.
Ain't no lovin' since she been gone.
С тех пор, как она ушла, любви не будет.
Gotta step it up and go-Yeah, go.
Надо сделать шаг вперед и идти-да, идти.
Tell my woman I'll see her at home,
Скажи моей женщине, что я увижу ее дома,
Can't stand pat, swear you gotta step it up and go.
Не могу терпеть похлопывание, поклянись, что ты должен сделать шаг вперед и уйти.
Hear my gal call me and I got to go.
Услышь, как моя девушка зовет меня, и я должен идти.
Well, I'll sing this verse, ain't gonna sing no more,
Что ж, я спою этот куплет, больше не буду петь.
Step it up and go-Yeah, man.
Сделай шаг вперед и вперед-Да, чувак.
Can't stand pat, swear you gotta step it up and go
Терпеть не могу ПЭТ, клянусь, ты должен сделать шаг вперед и уйти.





Writer(s): DYLAN ARR BOB


Attention! Feel free to leave feedback.