Lyrics and translation Bob Dylan - Stuck Inside of Mobile with the Memphis Blues Again - Alternate Take
The
rag
man
draws
circles
up
and
down
the
block
Тряпичник
рисует
круги
по
кварталу.
I'd
ask
him
what
the
matter
was,
but
I
know
that
he
don't
talk
Я
бы
спросил
его,
в
чем
дело,
но
знаю,
что
он
молчит.
And
the
ladies
treat
me
kindly
and
they
furnish
me
with
tape
И
дамы
обходятся
со
мной
любезно,
и
они
снабжают
меня
скотчем.
But
deep
inside
my
heart,
I
know
I
can't
escape
Но
в
глубине
души
я
знаю,
что
не
могу
убежать.
This
could
be
the
end
Это
может
быть
конец.
I'm
stuck
down
in
Mobile
Я
застрял
в
Мобиле.
With
the
Memphis
blues
again?
Опять
Мемфисский
блюз?
Well,
Shakespeare,
he's
in
the
alley
with
his
pointed
shoes
and
his
bells
Что
ж,
Шекспир,
он
в
переулке
в
своих
остроносых
башмаках
и
с
колокольчиками.
Speaking
to
some
French
girl
who
says
she
knows
me
well
Разговариваю
с
какой-то
француженкой,
которая
говорит,
что
хорошо
меня
знает.
And
I
would
send
a
message
to
find
out
if
she's
talked
И
я
отправил
бы
сообщение,
чтобы
узнать,
говорила
ли
она.
But
the
post
office
has
been
stolen
and
the
mailbox
is
locked
Но
Почта
украдена,
а
почтовый
ящик
заперт.
This
could
be
the
end
Это
может
быть
конец.
I'm
stuck
down
in
Mobile
Я
застрял
в
Мобиле.
With
the
Memphis
blues
again?
Опять
Мемфисский
блюз?
Mona
tried
to
tell
me
to
stay
away
from
the
train
line
Мона
пыталась
убедить
меня
держаться
подальше
от
железной
дороги.
She
said
that
all
the
railroad
men
just
drink
up
your
blood
like
wine
Она
сказала,
что
все
железнодорожники
пьют
твою
кровь,
как
вино.
And
I
said,
"Oh,
I
didn't
know
that,
but
then
again,
there's
only
one
I've
met
И
я
сказал:
"О,
я
этого
не
знал,
но,
с
другой
стороны,
я
встретил
только
одного.
And
he
just
smoked
my
eyelids
and
punched
my
cigarette"
И
он
просто
курил
мои
веки
и
выбивал
мою
сигарету."
This
could
be
the
end
Это
может
быть
конец.
I'm
stuck
inside
of
Mobile
Я
застрял
внутри
мобильного
телефона
With
the
Memphis
blues
again?
Опять
Мемфисский
блюз?
Grandpa
died
last
week
and
now
he's
buried
in
the
rocks
Дедушка
умер
на
прошлой
неделе,
и
теперь
он
похоронен
в
скалах.
Everybody
is
still
talking
about
how
badly
they
were
shocked
Все
до
сих
пор
говорят
о
том,
как
сильно
они
были
потрясены.
But
me,
I
expected
it,
I
knew
he'd
lost
control
Но
я,
я
ожидала
этого,
я
знала,
что
он
потерял
контроль.
When
he
saw
him
build
a
fire
on
Main
Street
and
shot
it
full
of
holes
Когда
он
увидел,
как
он
развел
костер
на
главной
улице
и
выстрелил
в
него.
This
might
be
the
end
Возможно,
это
конец.
I'm
stuck
inside
of
Mobile
Я
застрял
внутри
мобильного
телефона
With
the
Memphis
blues
again?
Опять
Мемфисский
блюз?
Now
the
senator
came
here,
showing
everyone
his
gun
И
вот
сенатор
явился
сюда,
показывая
всем
свое
оружие.
Handing
out
free
tickets
to
the
wedding
of
his
son
Раздает
бесплатные
билеты
на
свадьбу
своего
сына.
And
me,
I
nearly
got
busted,
and
wouldn't
it
be
my
luck
А
я,
я
чуть
не
попался,
и
разве
это
не
моя
удача?
To
be
caught
without
a
ticket
and
be
found
beneath
a
truck?
Быть
пойманным
без
билета
и
быть
найденным
под
грузовиком?
This
could
be
the
end
Это
может
быть
конец.
I'm
stuck
inside
of
Mobile
Я
застрял
внутри
мобильного
телефона
With
the
Memphis
blues
again?
Опять
Мемфисский
блюз?
Now
the
teen
preacher
looked
so
baffled
when
I
asked
him
why
he
dressed
Юный
проповедник
выглядел
таким
озадаченным,
когда
я
спросил
его,
почему
он
одет.
With
twenty
pounds
of
headlines
stapled
to
his
chest
С
двадцатью
фунтами
заголовков,
приколотыми
к
его
груди.
And
he
cursed
me
out
and
said
"Not
even
you"
И
он
проклял
меня
и
сказал:
"даже
ты".
This
could
be
the
end
Это
может
быть
конец.
I'm
stuck
inside
of
Mobile
Я
застрял
внутри
мобильного
телефона
With
the
Memphis
blues
again?
Опять
Мемфисский
блюз?
Now
the
rain
man
gave
me
two
cures,
then
he
said,
"Jump
right
in"
Теперь
Человек
дождя
дал
мне
два
лекарства,
а
потом
сказал:
"Прыгай
прямо
сюда".
The
one
was
Texas
medicine,
the
other
was
just
railroad
gin
Один
был
Техасским
лекарством,
другой-железнодорожным
джином.
And
like
a
fool,
I
mixed
them,
and
it
strangled
up
my
mind
И,
как
дурак,
я
смешал
их,
и
это
задушило
мой
разум.
And
now
people
just
get
uglier,
and
I
have
no
sense
of
time
А
теперь
люди
становятся
еще
уродливее,
и
у
меня
нет
чувства
времени.
This
might
be
the
end
Возможно,
это
конец.
I'm
stuck
inside
of
Mobile
Я
застрял
внутри
мобильного
телефона
With
the
Memphis
blues
again?
Опять
Мемфисский
блюз?
When
Ruthie
says
come
see
her
in
honky-tonk
lagoon
Когда
Рути
говорит,
приходи
к
ней
в
хонки-тонк
лагун.
Where
I
can
watch
her
waltz
for
free
'neath
her
Panamanian
moon
Где
я
могу
бесплатно
смотреть,
как
она
вальсирует
под
своей
панамской
Луной.
And
I
say,
"Ah,
I
don't
know,
you
must
know
about
my
debutante"
И
я
говорю:
"Ах,
я
не
знаю,
вы
должны
знать
о
моей
дебютантке".
And
she
says,
"Your
debutante
just
knows
what
you
need,
but
I
know
what
you
want"
И
она
говорит:
"твоя
дебютантка
просто
знает,
что
тебе
нужно,
но
я
знаю,
чего
ты
хочешь".
This
could
be
the
end
Это
может
быть
конец.
I'm
stuck
inside
of
Mobile
Я
застрял
внутри
мобильного
телефона
With
the
Memphis
blues
again?
Опять
Мемфисский
блюз?
Seems
so
well-timed
Кажется,
все
так
вовремя.
And
here
I
sit
so
patiently,
waiting
to
find
out
what
price
И
вот
я
сижу
и
терпеливо
жду,
чтобы
узнать,
какова
цена.
You
have
to
pay
to
get
out
of
going
through
all
these
things
twice
Ты
должен
заплатить,
чтобы
не
проходить
через
все
это
дважды.
This
might
be
the
end
Возможно,
это
конец.
I'm
stuck
here
inside
of
Mobile
Я
застрял
здесь,
в
Мобиле.
With
the
Memphis
blues
again?
Опять
Мемфисский
блюз?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
1
Blowin' In the Wind (Live)
2
When I Got Troubles
3
Ballad of a Thin Man (Live)
4
Visions of Johanna - Alternate Take
5
Stuck Inside of Mobile with the Memphis Blues Again - Alternate Take
6
Leopard-Skin Pill-Box Hat - Alternate Take
7
Highway 61 Revisited - Alternate Take
8
Desolation Row - Alternate Take
9
Just Like Tom Thumb's Blues - Alternate Take
10
Tombstone Blues - Alternate Take
11
It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry - Alternate Take
12
Maggie's Farm - Live at Newport Folk Festival, Newport, RI - July 1965
13
She Belongs to Me - Alternate Take
14
It's All over Now, Baby Blue - Alternate Take
15
Chimes of Freedom (Live)
16
Mr. Tambourine Man - Alternate Take
17
When the Ship Comes In (Live)
18
A Hard Rain's a-Gonna Fall (Live at Montreal Forum, Montreal, Quebec - December 1975)
19
Masters of War (Live)
20
Man of Constant Sorrow (Live)
21
Don't Think Twice, It's All Right - Demo
22
Sally Gal - Alternate Take
23
I Was Young When I Left Home
24
Dink's Song
25
Song to Woody
26
This Land Is Your Land (Live)
27
Rambler, Gambler
28
Like a Rolling Stone - Live at Sony Music Studios, New York, NY - November 1994
Attention! Feel free to leave feedback.