Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Shape I'm In - Remastered
В каком я состоянии - Ремастеринг
Go
out
yonder,
peace
in
the
valley
Иди
туда,
в
тихую
долину,
Come
downtown,
I
have
to
rumble
in
the
alley
А
я
пойду
в
город,
драться
в
подворотне.
Oh,
you
don't
know
the
shape
I'm
in
О,
ты
не
знаешь,
в
каком
я
состоянии.
Has
anybody
seen
my
lady?
Кто-нибудь
видел
мою
милую?
This
living
alone
will
drive
me
crazy
Эта
жизнь
в
одиночестве
сведёт
меня
с
ума.
Oh,
you
don't
know
the
shape
I'm
in
О,
ты
не
знаешь,
в
каком
я
состоянии.
I'm
gonna
go
down
by
the
water
Я
пойду
к
воде,
But
I
ain't
gonna
jump
in,
no,
no,
no
Но
прыгать
не
буду,
нет,
нет,
нет.
I'll
just
be
looking
for
my
neighbor
Я
просто
поищу
свою
соседку,
And
I
hear
that
that's
where
she's
been,
oh
Говорят,
она
там
была,
о.
Out
of
nine
lives
I
spent
seven
Из
девяти
жизней
я
потратил
семь,
Now,
how
in
the
world
do
you
get
to
heaven?
Как
же,
чёрт
возьми,
попасть
на
небеса?
Oh,
you
don't
know
the
shape
I'm
in
О,
ты
не
знаешь,
в
каком
я
состоянии.
Well,
I
just
spent
60
days
in
the
jailhouse
Я
только
что
провёл
60
дней
в
тюрьме
For
the
crime
of
having
no
dough,
no,
no
За
преступление
— отсутствие
денег,
нет,
нет.
Now,
here
I
am,
back
out
on
the
street
Вот
я
снова
на
улице,
For
the
crime
of
having
nowhere
to
go
За
преступление
— некуда
идти.
Save
your
neck
or
save
your
brother
Спаси
свою
шею
или
спаси
своего
брата,
Looks
like
it's
one
or
the
other
Похоже,
одно
или
другое.
Oh,
you
don't
know
the
shape
I'm
in
О,
ты
не
знаешь,
в
каком
я
состоянии.
Now,
two
young
kids
might
start
a
ruckus
Двое
молодых
ребят
могут
начать
драку,
You
know
they
feel
you're
trying
to
shuck
us
Они
чувствуют,
что
ты
пытаешься
их
надуть.
Oh,
you
don't
know
the
shape
I'm
in
О,
ты
не
знаешь,
в
каком
я
состоянии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.