Bob Dylan - Tombstone Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Dylan - Tombstone Blues




The sweet, pretty things are in bed now, of course
Сладкие, красивые вещи сейчас в постели, конечно.
The city fathers they're trying to endorse
Отцы города, которых они пытаются поддержать.
The reincarnation of Paul Revere's horse
Реинкарнация лошади Пола Ревира.
But the town has no need to be nervous
Но городу не нужно нервничать.
The ghost of Belle Starr, she hands down her wits
Призрак красавицы Старр, она опускает руки.
To Jezebel the nun, she violently knits
К Иезавели-монахине, она яростно вяжет.
A bald wig for Jack the Ripper who sits
Лысый парик для Джека Потрошителя, который сидит.
At the head of the Chamber of Commerce
Во главе Торгово-промышленной палаты.
Mama's in the fact'ry, she ain't got no shoes
Мама на самом деле, у нее нет обуви.
Daddy's in the alley, he's lookin' for food
Папа в переулке, он ищет еду.
I'm in the kitchen with the tombstone blues
Я на кухне с печальным блюзом.
The hysterical bride in the penny arcade
Истеричная невеста в Пенни-аркаде.
Screaming she moans, "I've just been made"
Крича, она стонет: "меня только что сделали".
Then sends out for the doctor, who pulls down the shade
Затем посылает за доктором, который опускает тень.
And says, "My advice is to not let the boys in"
И говорит:"мой совет-не впускать мальчиков".
Now, the medicine man comes and he shuffles inside
А теперь приходит знахарь и тасует внутри.
He walks with a swagger and he says to the bride
Он идет со сваггером и говорит невесте:
"Stop all this weeping, swallow your pride
"Хватит плакать, поглоти свою гордость.
You will not die, it's not poison"
Ты не умрешь, это не яд".
Mama's in the fact'ry, she ain't got no shoes
Мама на самом деле, у нее нет обуви.
Daddy's in the alley, he's lookin' for food
Папа в переулке, он ищет еду.
I'm in the kitchen with the tombstone blues
Я на кухне с печальным блюзом.
Well, John the Baptist after torturing a thief
Что ж, Иоанн Креститель после мучений с вором.
Looks up at his hero, the Commander-in-Chief
Смотрит на своего героя, главнокомандующего.
Saying, "Tell me great hero, but please, make it brief
Скажи: "скажи мне, великий герой, но, пожалуйста, будь краток.
Is there a hole for me to get sick in?"
Есть ли дыра для меня, чтобы заболеть?"
The Commander-in-Chief answers him while chasing a fly
Главнокомандующий отвечает ему, преследуя муху.
Saying, "Death to all those who would whimper and cry"
Говорю:"смерть всем тем, кто будет хныкать и плакать".
And dropping a barbell he points to the sky
И сбросив штангу, он указывает на небо.
Saying, "The sun's not yellow, it's chicken"
Говорю: "солнце не желтое, оно куриное".
Mama's in the fact'ry, she ain't got no shoes
Мама на самом деле, у нее нет обуви.
Daddy's in the alley, he's lookin' for food
Папа в переулке, он ищет еду.
I'm in the kitchen with the tombstone blues
Я на кухне с печальным блюзом.
The king of the Philistines his soldiers to save
Король филистимлян своих солдат спасет.
Puts jawbones on their tombstones and flatters their graves
Кладет челюсти на их надгробия и льстит их могилы.
Puts the pied pipers in prison and fattens the slaves
Сажает крысоловов в тюрьму и откармливает рабов.
Then sends them out to the jungle
Затем отправляет их в джунгли.
Gypsy Davey, with a blowtorch he burns out their camps
Цыганка Дэйви с паяльной лампой сжигает их лагеря.
With his faithful slave Pedro behind him, he tramps
С его верным рабом Педро позади него, он топчет.
With a fantastic collection of stamps
С фантастической коллекцией марок.
To win friends and influence his uncle
Чтобы завоевать друзей и повлиять на своего дядю.
Mama's in the fact'ry, she ain't got no shoes
Мама на самом деле, у нее нет обуви.
Daddy's in the alley, he's lookin' for food
Папа в переулке, он ищет еду.
I'm in trouble with the tombstone blues
У меня проблемы с надгробной печалью.
The geometry of innocent, flesh on the bone
Геометрия невинности, плоть на кости.
Causes Galileo's math book to get thrown
Вызывает кинуть книгу по математике Галилея.
At Delilah, who's sitting worthlessly alone
В Делайле, которая сидит в одиночестве, не стоя.
But the tears on her cheeks are from laughter
Но слезы на ее щеках - от смеха.
I wish I could give Brother Bill his great thrill
Хотел бы я подарить брату Биллу его трепет.
I would set him in chains at the top of the hill
Я бы заковала его в цепи на вершине холма.
Then send out for some pillars and Cecil B. DeMille
Затем пошлите за некоторыми столбами и Сесилом Б. Демиллом.
He could die happily ever after
Он может умереть долго и счастливо.
Mama's in the fact'ry, she ain't got no shoes
Мама на самом деле, у нее нет обуви.
Daddy's in the alley, he's lookin' for food
Папа в переулке, он ищет еду.
I'm in the kitchen with the tombstone blues
Я на кухне с печальным блюзом.
Where Ma Rainey and Beethoven once unwrapped their bed roll
Где Ма Рэйни и Бетховен однажды развернули свою постель.
Tuba players now rehearse around the flagpole
Игроки Tuba теперь репетируют вокруг флагштока.
And the National Bank at a profit sells road maps for the soul
А Нацбанк с прибылью продает дорожные карты для души.
To the old folks home and the college
Старикам домой и в колледж.
I wish I could write you a melody so plain
Жаль, что я не могу написать тебе такую простую мелодию.
That could hold you, dear lady, from going insane
Это могло бы удержать тебя, дорогая леди, от безумия.
That could ease you and cool you and cease the pain
Это могло бы облегчить тебя, охладить тебя и прекратить боль.
Of your useless and pointless knowledge
О твоих бесполезных и бессмысленных знаниях.
Mama's in the fact'ry, she ain't got no shoes
Мама на самом деле, у нее нет обуви.
Daddy's in the alley, he's lookin' for food
Папа в переулке, он ищет еду.
I'm in the kitchen with the tombstone blues
Я на кухне с печальным блюзом.
Alright
Хорошо.





Writer(s): BOB DYLAN


Attention! Feel free to leave feedback.