Lyrics and translation Bob Dylan - Tryin' to Get to Heaven (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tryin' to Get to Heaven (Live)
Пытаюсь попасть в рай (концертная запись)
The
air
is
getting
hotter
Воздух
становится
жарче,
There's
a
rumbling
in
the
skies
В
небесах
гремит
гром,
I've
been
wading
through
the
high
muddy
water
Я
бреду
по
высокой
мутной
воде,
With
the
heat
rising
in
my
eyes
Жар
поднимается
к
глазам.
Every
day
your
memory
grows
dimmer
С
каждым
днем
память
о
тебе
тускнеет,
It
doesn't
haunt
me
like
it
did
before
Она
не
преследует
меня,
как
прежде,
I've
been
walking
through
the
middle
of
nowhere
Я
иду
по
самой
глуши,
Tryin'
tryin'
to
get
to
heaven
before
they
close
close
the
door
Пытаюсь,
пытаюсь
попасть
в
рай,
пока
не
закрыли,
не
закрыли
дверь.
When
I
was
in
Missouri
Когда
я
был
в
Миссури,
They
would
not
let
me
be
Мне
не
давали
покоя,
I
had
to
leave
there
in
a
hurry
Мне
пришлось
уехать
оттуда
в
спешке,
I
only
saw
what
they
let
me
see
Я
видел
только
то,
что
мне
позволяли.
You
broke
a
heart
that
loved
you
Ты
разбила
сердце,
которое
любило
тебя,
Now
you
can
seal
up
the
book
and
not
write
anymore
Теперь
ты
можешь
захлопнуть
книгу
и
больше
не
писать.
I've
been
walking
that
lonesome
valley
Я
иду
по
долине
одиночества,
Tryin'
tryin'
to
get
to
heaven
before
they
close
close
the
door
Пытаюсь,
пытаюсь
попасть
в
рай,
пока
не
закрыли,
не
закрыли
дверь.
People
on
the
stations
Люди
на
станциях
Waiting
for
the
trains
Ждут
поезда,
I
can
hear
their
hearts
a-beatin'
Я
слышу,
как
бьются
их
сердца,
Like
pendulums
swinging
on
chains
Словно
маятники,
качающиеся
на
цепях.
When
you
think
that
you've
lost
everything
Когда
думаешь,
что
потерял
все,
You
find
out
you
can
always
lose
a
little
more
Понимаешь,
что
всегда
можно
потерять
еще
немного.
I'm
just
going
down
the
road
feeling
bad
Я
просто
иду
по
дороге,
чувствуя
себя
плохо,
Tryin'
tryin'
to
get
to
heaven
before
they
close
close
the
door
Пытаюсь,
пытаюсь
попасть
в
рай,
пока
не
закрыли,
не
закрыли
дверь.
I'm
going
down
the
river
Я
плыву
по
реке,
Down
to
New
Orleans
Вниз,
в
Новый
Орлеан,
I
close
my
eyes,
close
my
eyes
and
wonder
Я
закрываю
глаза,
закрываю
глаза
и
думаю,
If
everything
is
as
hollow
as
it
seems
Так
ли
все
пусто,
как
кажется.
Some
trains
don't
pull
no
gamblers
В
некоторых
поездах
больше
не
ездят
игроки,
No
midnight
ramblers,
like
they
did
before
Никаких
полуночных
бродяг,
как
раньше.
I
been
all
around
the
world,
boys
Я
объездил
весь
мир,
ребята,
Now
I'm
tryin'
tryin'
to
get
to
heaven
before
they
close
close
the
door
Теперь
я
пытаюсь,
пытаюсь
попасть
в
рай,
пока
не
закрыли,
не
закрыли
дверь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.