Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trying to Get to Heaven
Пытаюсь попасть в рай
The
air
is
getting
hotter
Воздух
становится
жарче,
There's
a
rumbling
in
the
skies
В
небесах
грохочет
гром.
I've
been
wading
through
the
high
muddy
water
Я
брел
по
высокой
мутной
воде,
With
the
heat
rising
in
my
eyes
Жар
поднимался
к
глазам.
Everyday
your
memory
grows
dimmer
С
каждым
днем
память
о
тебе
тускнеет,
It
doesn't
haunt
me
like
it
did
before
Она
не
преследует
меня,
как
раньше.
I've
been
walking
through
the
middle
of
nowhere
Я
шел
через
пустыню
никуда,
Trying
to
get
to
Heaven
before
they
close
the
door
Пытаясь
попасть
в
рай,
пока
не
закрыли
дверь.
When
I
was
in
Missouri
Когда
я
был
в
Миссури,
They
would
not
let
me
be
Мне
не
давали
покоя.
I
had
to
leave
there
in
a
hurry
Мне
пришлось
уехать
оттуда
в
спешке,
I
only
saw
what
they
let
me
see
Я
видел
только
то,
что
мне
позволяли.
You
broke
a
heart
that
loved
you
Ты
разбила
любящее
тебя
сердце,
Now
you
can
seal
up
the
book
and
not
write
anymore
Теперь
ты
можешь
закрыть
книгу
и
больше
не
писать.
Ive
been
walking
that
lonesome
valley
Я
шел
по
одинокой
долине,
Trying
to
get
to
Heaven
before
they
close
the
door
Пытаясь
попасть
в
рай,
пока
не
закрыли
дверь.
People
on
the
platforms
Люди
на
платформах
Waiting
for
the
trains
Ждут
поездов.
I
can
hear
their
hearts
a-beatin'
Я
слышу,
как
бьются
их
сердца,
Like
pendulums
swinging
on
chains
Как
маятники,
качающиеся
на
цепях.
When
you
think
that
you've
lost
everything
Когда
думаешь,
что
потерял
всё,
You
find
out
you
can
always
lose
a
little
more
Понимаешь,
что
всегда
можно
потерять
чуть
больше.
I'm
just
going
down
the
road
feeling
bad
Я
просто
иду
по
дороге,
чувствуя
себя
плохо,
Trying
to
get
to
Heaven
before
they
close
the
door
Пытаясь
попасть
в
рай,
пока
не
закрыли
дверь.
I'm
going
down
the
river
Я
плыву
по
реке,
Down
to
New
Orleans
Вниз,
в
Новый
Орлеан.
They
tell
me
everything
is
gonna
be
all
right
Мне
говорят,
что
все
будет
хорошо,
But
I
don't
know
what
all
right
even
means
Но
я
даже
не
знаю,
что
значит
"хорошо".
I
was
riding
in
a
buggy
with
Miss
Mary
Jane
Я
катался
в
коляске
с
мисс
Мэри
Джейн,
Miss
Mary
Jane
got
a
house
in
Baltimore
У
мисс
Мэри
Джейн
дом
в
Балтиморе.
I've
been
all
around
the
world,
boys
Я
объездил
весь
мир,
ребята,
Now
I'm
trying
to
get
to
Heaven
before
they
close
the
door
Теперь
я
пытаюсь
попасть
в
рай,
пока
не
закрыли
дверь.
Gonna
sleep
down
in
the
parlor
Собираюсь
спать
в
гостиной,
And
relive
my
dreams
И
переживать
свои
сны.
I'll
close
my
eyes
and
I
wonder
Я
закрою
глаза
и
задумаюсь,
If
everything
is
as
hollow
as
it
seems
Так
ли
все
пусто,
как
кажется.
Some
trains
don't
pull
no
gamblers
В
некоторых
поездах
больше
не
ездят
игроки,
No
midnight
ramblers
like
they
did
before
Ни
полуночные
бродяги,
как
раньше.
I've
been
to
Sugar
Town,
I
shook
the
sugar
down
Я
был
в
Шугар
Таун,
я
стряхнул
с
себя
сахар,
Now
I'm
trying
to
get
to
Heaven
before
they
close
the
door
Теперь
я
пытаюсь
попасть
в
рай,
пока
не
закрыли
дверь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.