Bob Dylan - We Better Talk This Over - Remastered - translation of the lyrics into Russian




We Better Talk This Over - Remastered
Нам лучше всё обсудить - Remastered
I think we better talk this over
Думаю, нам лучше всё обсудить,
Maybe when we both get sober
Может, когда оба протрезвеем.
You'll understand I'm only a man
Ты поймешь, я всего лишь человек,
Doin' the best that I can
Который делает все, что в его силах.
This situation can only get rougher
Эта ситуация может только ухудшиться,
Why should we needlessly suffer?
Зачем нам бессмысленно страдать?
Let's call it a day, go our own different ways
Давай поставим точку, пойдем разными путями,
Before we decay
Пока не сгнили заживо.
You don't have to be afraid of looking into my face
Тебе не стоит бояться смотреть мне в лицо,
We've done nothing to each other, time will not erase that
Мы ничего друг другу не сделали, время этого не сотрет.
I feel displaced, I got a low-down feeling
Я чувствую себя потерянным, у меня скверное предчувствие,
You been two-faced, you been double-dealing
Ты была двуличной, ты вела двойную игру.
I took a chance, got caught in the trance
Я рискнул, попался в сети
Of a downhill dance
Падающего танца.
Oh, child, why you wanna hurt me?
О, милая, зачем ты делаешь мне больно?
I'm exiled, you can't convert me
Я изгнан, ты не можешь обратить меня.
I'm lost in the haze of your delicate ways
Я потерян в дымке твоих нежных манер,
With both eyes glazed
С затуманенным взглядом.
You don't have to yearn for love, you don't have to be alone
Тебе не нужно тосковать по любви, тебе не нужно быть одной.
Somewheres in this universe there's a place that you can call home
Где-то в этой вселенной есть место, которое ты можешь назвать своим домом,
Yeah, your home
Да, твоим домом.
I guess I'll be leaving tomorrow
Думаю, я уйду завтра,
If I have to beg, steal or borrow
Даже если мне придется просить, украсть или занять.
It'd be great to cross paths in a day and a half
Было бы здорово пересечься через день-другой,
Look at each other and laugh
Взглянуть друг на друга и рассмеяться.
But I don't think it's liable to happen
Но я не думаю, что это случится,
Like the sound of one hand clappin'
Это как звук хлопка одной ладонью.
The vows that we kept are now broken and swept
Обеты, которые мы хранили, теперь нарушены и забыты
'Neath the bed where we slept
Под кроватью, где мы спали.
Don't think of me and fantasize on what we never had
Не думай обо мне и не фантазируй о том, чего у нас не было.
Be grateful for what we've shared together and be glad, oh
Будь благодарна за то, что мы пережили вместе, и радуйся, о.
Why should we go on watching each other through a telescope?
Зачем нам продолжать смотреть друг на друга через телескоп?
Eventually we'll hang ourselves on all this tangled rope
В конце концов, мы повесимся на этой запутанной веревке.
Oh, babe, time for a new transition
О, детка, время для перемен.
I wish I was a magician
Жаль, что я не волшебник,
I would wave a wand and tie back the bond
Я бы взмахнул палочкой и разорвал узы,
That we've both gone beyond
Которые мы оба перешли.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.