Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Paint My Masterpiece - Studio Outtake - 1971
Когда я напишу свой шедевр - Студийная запись - 1971
Oh,
the
streets
of
Rome
are
filled
with
rubble
О,
улицы
Рима
заполнены
щебнем
Ancient
footprints
are
everywhere
Древние
следы
повсюду
You
can
almost
think
that
you're
seein'
double
Вы
можете
почти
думать,
что
видите
двойное
On
a
cold,
dark
night
on
the
Spanish
stairs
Холодной
темной
ночью
на
испанской
лестнице
Got
to
hurry
on
back
to
my
hotel
room
Поторопитесь
обратно
в
мой
гостиничный
номер
Where
I've
got
me
a
date
with
Botticelli's
niece
Где
у
меня
свидание
с
племянницей
Боттичеллис
She
promised
that
she'd
be
right
there
with
me
Она
пообещала,
что
будет
рядом
со
мной
When
I
paint
my
masterpiece
Когда
я
рисую
свой
шедевр
Oh,
the
hours
that
I've
spent
inside
the
Coliseum
О,
часы,
которые
я
провел
в
Колизее
Dodging
lions
and
wastin'
time
Уклоняясь
от
львов
и
теряя
время
Oh,
those
mighty
kings
of
the
jungle,
I
could
hardly
stand
to
see
'em
О,
эти
могущественные
короли
джунглей,
я
с
трудом
мог
их
видеть
Yes,
it
sure
has
been
a
long,
hard
climb
Да,
это
был
долгий
и
трудный
подъем
Train
wheels
runnin'
through
the
back
of
my
memory
Колеса
поезда
пробегают
по
моей
памяти
As
the
daylight
arose
through
a
creek
Когда
дневной
свет
возник
через
ручей
Someday,
everything
is
gonna
be
smooth
like
a
rhapsody
Когда-нибудь
все
будет
гладко,
как
рапсодия
When
I
paint
my
masterpiece
Когда
я
рисую
свой
шедевр
I
left
Rome
and
landed
in
Brussels
Я
покинул
Рим
и
приземлился
в
Брюсселе
Where
the
picture
of
a
tall
up
tree
by
my
side
Где
они
изображают
высокое
дерево
рядом
со
мной
Clergymen
in
uniform
and
young
girls
pullin'
turtles
Священнослужители
в
униформе
и
молодые
девушки
тянут
черепах
Everyone
was
there
but
nobody
tried
to
hide
Все
были
там,
но
никто
не
пытался
скрыть
Newspapermen
eating
candy
Газетчики
едят
конфеты
Had
to
be
held
down
by
big
police
Должен
был
сдерживаться
большой
полицией
Someday,
everything
is
gonna
be
different
Когда-нибудь
все
будет
по-другому
When
I
paint
my
masterpiece
Когда
я
рисую
свой
шедевр
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan, Dylan Bob
1
Dignity - Alternate Version
2
George Jackson - Acoustic Version
3
You're a Big Girl Now
4
You Ain't Goin' Nowhere
5
Forever Young
6
Series of Dreams - Studio Outtake - 1989
7
Abandoned Love
8
Things Have Changed
9
George Jackson - Big Band Version
10
Heart of Mine - Live at Saenger Performing Arts Center, New Orleans, LA - November 1981
11
Up to Me - Take 2, Remake 3
12
Visions of Johanna - Live at the Royal Albert Hall, London, UK - May 1966
13
Caribbean Wind - Studio Outtake - 1981
14
Percy's Song - Studio Outtake - 1963
15
Down In the Flood - Studio Outtake - 1971
16
I'll Keep It with Mine
17
I Shall Be Released
18
Mixed-Up Confusion - Single Version
19
Positively 4th Street
20
Watching the River Flow
21
When I Paint My Masterpiece - Studio Outtake - 1971
22
Lay Down Your Weary Tune
23
Quinn the Eskimo (The Mighty Quinn) - Studio Outtake - 1967
24
Can You Please Crawl Out Your Window? - Mono Single Version
25
Jet Pilot
26
Baby, I'm in the Mood for You
27
I Wanna Be Your Lover
28
I Don't Believe You (She Acts Like We Never Have Met) (Live)
29
Tomorrow Is a Long Time
30
Isis - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
31
Romance in Durango - Live at Harvard Square Theatre, Cambridge, MA - November 1975
Attention! Feel free to leave feedback.