Lyrics and translation Bob Dylan - You Changed My Life - Studio Outtake - 1981
I
was
listening
to
the
voices
of
death
on
parade
Я
слушал
голоса
смерти
на
параде.
Singing
about
conspiracy,
wanted
me
to
feel
afraid
Пою
о
заговоре,
хотел,
чтобы
я
боялся.
Working
for
a
system
I
couldn't
understand
or
trust
Работа
в
системе,
которую
я
не
мог
понять
или
доверять.
Suffered
ridicule
and
wanting
to
give
it
all
up
in
disgust
Страдал
насмешками
и
желал
все
бросить
с
отвращением.
But
you
changed
my
life
Но
ты
изменила
мою
жизнь.
Came
along
in
a
time
of
strife
Наступило
время
раздоров.
In
hunger
and
need,
you
made
my
heart
bleed
В
голоде
и
нужде
ты
заставил
мое
сердце
истекать
кровью.
You
changed
my
life
Ты
изменила
мою
жизнь.
Talk
about
salvation,
people
suddenly
get
tired
Говорят
о
спасении,
люди
вдруг
устают.
They
got
a
million
things
to
do,
they're
all
so
inspired
У
них
есть
миллион
дел,
они
все
так
вдохновлены.
You
do
the
work
of
the
devil,
you
got
a
million
friends
Ты
делаешь
дело
дьявола,
у
тебя
миллион
друзей.
They'll
be
there
when
you
got
something,
they'll
take
it
all
in
the
end
Они
будут
там,
когда
у
тебя
что-то
будет,
они
заберут
все
в
конце.
But
you
changed
my
life
Но
ты
изменила
мою
жизнь.
Came
along
in
a
time
of
strife
Наступило
время
раздоров.
I
was
under
the
gun,
now
I'm
back
in
the
sun
Я
был
под
прицелом,
теперь
я
снова
на
солнце.
You
changed
my
life
Ты
изменила
мою
жизнь.
Well,
the
nature
of
man
is
to
beg
and
to
steal
Что
ж,
природа
человека-умолять
и
воровать.
I
do
it
myself,
that's
not
so
unreal
Я
делаю
это
сам,
это
не
так
уж
нереально.
The
call
of
the
wild
is
forever
at
my
door
Зов
дикой
природы
навеки
у
моей
двери.
Want
me
to
fly
like
an
eagle
while
being
chained
to
the
floor
Хочет,
чтобы
я
летел,
как
орел,
прикованный
к
полу.
But
you
changed
my
life
Но
ты
изменила
мою
жизнь.
You
came
along
in
a
time
of
strife
Наступило
время
раздоров.
From
silver
and
gold,
from
what
man
cannot
hold
Из
серебра
и
золота,
из
того,
что
человек
не
может
удержать.
And
you
changed
my
life
Ты
изменила
мою
жизнь.
Yeah,
I
was
eating
with
the
pigs
off
a
fancy
tray
Я
ел
со
свиньями
на
причудливом
подносе.
I
was
told
I
was
looking
good
and
to
have
a
nice
day
Мне
сказали,
что
я
хорошо
выгляжу
и
хочу
хорошо
провести
день.
It
all
seemed
so
proper,
it
all
seemed
so
elite
Все
казалось
таким
правильным,
все
казалось
таким
элитным.
Eating
that
absolute
garbage
while
being
so
discreet
Есть
этот
абсолютный
мусор,
будучи
таким
осторожным.
But
you
changed
my
life
Но
ты
изменила
мою
жизнь.
Came
along
in
a
time
of
strife
Наступило
время
раздоров.
From
silver
and
gold,
from
what
man
cannot
hold
Из
серебра
и
золота,
из
того,
что
человек
не
может
удержать.
You
changed
my
life
Ты
изменила
мою
жизнь.
You
were
glowing
in
the
sun
while
being
peaceably
calm
Ты
сияла
на
солнце,
будучи
мирно
спокойной.
While
orphans
of
man
danced
to
the
beat
of
the
palm
Пока
дети-сироты
танцевали
под
ритм
ладони.
Your
eyes
were
on
fire,
your
feet
were
of
brass
Твои
глаза
были
в
огне,
твои
ноги
были
медными.
In
the
world
you
had
made
it
made
you
an
outcast
В
мире,
который
ты
создал,
ты
стал
изгоем.
But
you
changed
my
life
Но
ты
изменила
мою
жизнь.
Came
along
in
a
time
of
strife
Наступило
время
раздоров.
From
silver
and
gold,
from
what
man
cannot
hold
Из
серебра
и
золота,
из
того,
что
человек
не
может
удержать.
You
changed
my
life
Ты
изменила
мою
жизнь.
There
was
someone
in
my
body
that
I
could
hardly
see
В
моем
теле
был
кто-то,
кого
я
едва
мог
видеть.
Invading
my
privacy,
making
my
decisions
for
me
Вторгаюсь
в
мою
частную
жизнь,
принимаю
решения
за
меня.
Holding
me
back,
not
letting
me
stand
Сдерживает
меня,
не
дает
мне
стоять.
Making
me
feel
like
a
stranger
in
a
strange
land
Я
чувствую
себя
чужаком
в
чужой
стране.
But
you,
you
changed
my
life
Но
ты
изменила
мою
жизнь.
Came
along
in
a
time
of
strife
Наступило
время
раздоров.
You
came
down
the
line,
you
made
new
mind
Ты
перешел
черту,
ты
принял
новое
решение.
You
changed
my
life
Ты
изменила
мою
жизнь.
My
Lord
and
my
Savior,
my
companion,
my
friend
Мой
Господь
и
мой
спаситель,
мой
спутник,
мой
друг.
Heart
fixer,
mind
regulator,
true
to
the
end
Сердце
fixer,
разум
регулятор,
верный
до
конца.
My
creator,
my
comforter,
my
cause
for
joy
Мой
Создатель,
мой
утешитель,
мое
дело
радости.
What
the
world
is
set
against
but
will
never
destroy
То,
против
чего
поставлен
мир,
но
никогда
не
разрушит.
But
you,
you
changed
my
life
Но
ты
изменила
мою
жизнь.
Came
along
in
a
time
of
strife
Наступило
время
раздоров.
You
came
in
like
a
wind,
like
Errol
Flynn
Ты
вошел,
как
ветер,
как
Эррол
Флинн.
You
changed
my
life
Ты
изменила
мою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan, Dylan Bob
1
Series of Dreams - Studio Outtake - 1989
2
Subterranean Homesick Blues
3
The Times They Are A-Changin’
4
You Changed My Life - Studio Outtake - 1981
5
Tangled Up In Blue
6
If You See Her, Say Hello
7
Farewell, Angelina
8
Let Me Die in My Footsteps
9
Seven Days - Live at the Curtis Hixon Convention Center, Tampa, FL - April 1976
10
When the Ship Comes In
11
Suze (The Cough Song)
12
I'll Keep It with Mine
13
Idiot Wind
14
Catfish
15
Paths of Victory
16
If Not for You
17
I Shall Be Released
18
It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry
19
Santa-Fe - Studio Outtake - 1967
20
Quit Your Low Down Ways
21
She's Your Lover Now - Studio Outtake - 1966
22
Walkin' Down the Line
23
Talkin' Bear Mountain Picnic Massacre Blues - Studio Outtake - 1962
24
Talkin' John Birch Paranoid Blues - Live at Carnegie Hall, New York, NY - October 1963
25
When the Night Comes Falling from the Sky - Alternate Take
26
Hard Times In New York Town - Demo - 1961
27
Wallflower - Studio Outtake - 1971
28
Nobody 'Cept You - Studio Outtake - 1973
29
Call Letter Blues - Take 2
30
Golden Loom - Studio Outtake - 1975
31
Ye Shall Be Changed - Studio Outtake - 1979
32
Need a Woman - Studio Outtake - 1981
33
Angelina - Studio Outtake - 1981
34
Someone's Got a Hold of My Heart - Studio Outtake - 1983
35
Tell Me - Studio Outtake - 1983
36
Lord Protect My Child - Studio Outtake - 1983
37
Sitting On a Barbed Wire Fence - Studio Outtake - 1965
38
He Was a Friend of Mine - Studio Outtake - 1961
39
Man On the Street - Studio Outtake - 1961
40
House Carpenter - Studio Outtake - 1961
41
Rambling, Gambling Willie - Studio Outtake - 1962
42
Talkin' Hava Negeilah Blues - Studio Outtake - 1962
43
Worried Blues - Studio Outtake - 1962
44
Kingsport Town - Studio Outtake - 1962
45
If You Gotta Go, Go Now (Or Else You Got to Stay All Night) - Studio Outtake - 1965
46
Walls of Red Wing - Studio Outtake - 1963
47
Only a Hobo - Studio Outtake - 1963
48
Moonshiner - Studio Outtake - 1963
49
Last Thoughts on Woody Guthrie - Live at Town Hall, New York, NY - April 1963
50
Seven Curses - Studio Outtake - 1963
51
Eternal Circle - Studio Outtake - 1963
52
Like a Rolling Stone - Alternate Take
53
No More Auction Block - Live at the Gaslight Café, New York, NY - October 1962
54
Who Killed Davey Moore? - Live at Carnegie Hall, New York, NY - October 1963
Attention! Feel free to leave feedback.