Bob Geldof - The Beat of the Night (live Goondiwini, Australia 1993-05-29) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Geldof - The Beat of the Night (live Goondiwini, Australia 1993-05-29)




The Beat of the Night (live Goondiwini, Australia 1993-05-29)
Ритм ночи (Live Goondiwini, Australia 1993-05-29)
It was cold that night from across the west and the days had lost their spark
В ту ночь с запада веял холод, и дни утратили свой блеск,
And the yellow lights split the rain so bright and the dogs had lost their bark
И жёлтые огни рассекали яркий дождь, и собаки потеряли свой лай.
What Hitchcock plots were hatched that night behind the shuttered door
Какие сюжеты Хичкока зарождались той ночью за закрытыми ставнями,
When the curtain shook and the head beat down and he quietly was withdrawn
Когда занавеска дрогнула, голова упала, и он тихо ушёл?
And we moved in the Beat
И мы двигались в ритме,
Beat of the Night, Beat of the Night
В ритме ночи, в ритме ночи,
Beat of the Night
В ритме ночи.
So I made my way to the top of the hill and I looked on down the road
Я добрался до вершины холма и посмотрел вниз на дорогу,
And the air stood still in the frost and chill as the hours and the minutes unfold
И воздух замер в морозном воздухе, пока часы и минуты текли,
But the trees they shook and the house creeked as though seized by a violent rage
Но деревья дрожали, и дом скрипел, словно охваченный яростью,
And the wind bites deep and the wires shriek like a noise from beyond the grave
И ветер кусал, а провода визжали, как шум из могилы.
And they moved in the Beat
И они двигались в ритме,
Swayed in the Beat
Покачивались в ритме,
Talk in the Beat
Говорили в ритме,
The Beat of the Night
В ритме ночи.
The sound of women crying made me go and investigate,
Звук плачущих женщин заставил меня пойти и разузнать,
And I walked past a row of houses 'til I reached #48
И я прошёл мимо ряда домов, пока не добрался до дома номер 48,
Where the huddled neighbors stood about, frightened shocked and scared
Где столпились соседи, испуганные, шокированные и напуганные,
And the bleating of an ambulance cut through the thickening air
И вой сирены скорой помощи разрезал сгущающийся воздух.
And with a sickening sense of deja vu I knew what was coming next
И с тошнотворным чувством дежавю я знал, что будет дальше,
I'd been here before, but when or how, I couldn't quiet connect
Я был здесь раньше, но когда или как, я не мог точно вспомнить.
And from an open-windowed upstairs flat someone sang along
И из открытого окна квартиры наверху кто-то пел,
Yes I knew the words and I knew the tune
Да, я знал слова и мелодию,
They were playing that beautiful song that went Yeah, yeah, yeah (Yeah yeah yeah)(Yeah yeah yeah) (Yeah yeah yeah) (Yeah yeah yeah)
Они играли ту прекрасную песню, в которой пелось: Да, да, да (Да, да, да)(Да, да, да) (Да, да, да) (Да, да, да).
And we moved in the Beat (Yeah yeah yeah)
И мы двигались в ритме (Да, да, да),
Rocked in the Beat (Yeah yeah yeah)
Качались в ритме (Да, да, да),
Talkin' in the Beat (Yeah yeah yeah)
Говорили в ритме (Да, да, да),
The Beat of the Night (Yeah yeah yeah)
В ритме ночи (Да, да, да),
The Beat of the Night (Yeah yeah yeah)
В ритме ночи (Да, да, да),
The Beat of the Night (Yeah yeah yeah)
В ритме ночи (Да, да, да).
A black man slumped up against the door
Чёрный мужчина рухнул у двери,
And a Brown man lay face down on the floor
И коричневый мужчина лежал лицом вниз на полу,
And a white woman sobbed on the second stair
А белая женщина рыдала на второй ступеньке,
And all the blood was red
И вся кровь была красной.
And then they moved in the Beat
И тогда они двинулись в ритме,
Rockin' in the Beat
Качаясь в ритме,
Talkin' in the Beat
Говоря в ритме,
The Beat of the Night Yes the tears of rage and the tears of anger flowed to the river bank
В ритме ночи. Да, слёзы ярости и слёзы гнева текли к берегу реки,
And at the local disco dancehall they were cranking up the skank
А в местном диско-клубе врубали ска,
And the pulse of the noise went through the night into the washed-up back of my feet
И пульс шума нёсся сквозь ночь к моим омытым ногам,
And I smelled the fear and I tasted blood and the soundtrack was the Beat
И я чувствовал запах страха и вкус крови, а саундтреком был ритм.
As we moved in the Beat (Yeah yeah yeah)
Пока мы двигались в ритме (Да, да, да),
Rockin' in the Beat (Yeah yeah yeah)
Качаясь в ритме (Да, да, да),
Murder in the Beat (Yeah yeah yeah)
Убивая в ритме (Да, да, да),
The Beat of the Night (Yeah yeah yeah)
В ритме ночи (Да, да, да).





Writer(s): Bob Geldof, Christiano Malgioglio


Attention! Feel free to leave feedback.