Lyrics and translation Bob James - Friends
It's
so
good
Это
так
хорошо
That
after
all
these
years
Что
после
всех
этих
лет
That.
we
can
share
something
Мы
можем
поделиться
чем-то.
More
than
just
tears
Больше,
чем
просто
слезы.
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Should
always
be
around
Всегда
должен
быть
рядом.
Though.
lift
up
my
spirits
Хотя
...
поднимите
мне
настроение
When
they're
falling
down
Когда
они
падают
вниз.
It's
very
nice.
to
have
a
friend
Это
очень
приятно-иметь
друга.
Oh.
someone
to
talk
to
О,
с
кем-то
поговорить
Some
good
time
to
spend
Немного
хорошего
времени,
чтобы
провести
его.
Someone
to
lean
on
Кто-то,
на
кого
можно
опереться.
When
the
road
bends
Когда
дорога
изгибается
...
Oh.
it's
very
nice
О,
это
очень
мило
To
have
a
friend
Иметь
друга
Oh.
you
made
my
mind
out
О,
ты
заставила
меня
принять
решение.
But
you
knew
how
I
felt
Но
ты
знал,
что
я
чувствую.
Oh.
you
know
me
better
girl
О,
ты
знаешь
меня
лучше,
девочка
Yes
you
do.
and
I
know
myself
Да,
это
так,
и
я
знаю
себя.
Oh.
I'd
never
О,
я
бы
никогда
...
Let
you
down
Подвести
тебя
Over
your
clothes
Поверх
твоей
одежды.
I
need
you,
you
need
me
Я
нуждаюсь
в
тебе,
ты
нуждаешься
во
мне.
That's
the
way
it
should
be
Так
и
должно
быть.
Lady
ooh,
loving
friend
Леди
о,
любящий
друг
I'll
take
that
smile
you
said
Я
приму
твою
улыбку
сказал
Ты
People
say
things,
that
never
come
true
Люди
говорят
вещи,
которые
никогда
не
сбываются.
Cause'.
deep
in
their
heart
Потому
что
глубоко
в
их
сердце
That
I'm
thinking
of
you
Что
я
думаю
о
тебе.
You
maybe
silent
Ты
может
быть
молчишь
But
I
know.
you
care
Но
я
знаю,
тебе
не
все
равно.
Cause'.
wherever
I
ever
Потому
что
...
где
бы
я
ни
был
...
I
know
you'll
be
there
Я
знаю,
ты
будешь
там.
It's
very
nice.
to
have
a
friend
Это
очень
приятно-иметь
друга.
Oh.
someone
to
talk
to
О,
с
кем-то
поговорить
Some
good
time
to
spend
Немного
хорошего
времени,
чтобы
провести
его.
Someone
to
lean
on
Кто-то,
на
кого
можно
опереться.
When
the
road
bends
Когда
дорога
изгибается
...
Oh.
it's
very
nice
О,
это
очень
мило
To
have
a
friend
Иметь
друга
(-------------)
(-------------)
I
need
you,
you
need
me
Я
нуждаюсь
в
тебе,
ты
нуждаешься
во
мне.
That's
the
way
it
should
be
Так
и
должно
быть.
Lady
ooh,
loving
friend
Леди
о,
любящий
друг
I'll
take
that
smile
you
said
Я
приму
твою
улыбку
сказал
Ты
It's
very
nice.
to
have
a
friend
Это
очень
приятно-иметь
друга.
Oh.
somebody
to
talk
to
О,
есть
с
кем
поговорить
Some
good
time
to
spend
Немного
хорошего
времени,
чтобы
провести
его.
Someone
to
lean
on
Кто-то,
на
кого
можно
опереться.
When
the
road
bends
Когда
дорога
изгибается
...
Oh.
it's
very
nice
О,
это
очень
мило
To
have
wondered
friend
Иметь
удивленного
друга
Oh.
it's
so
nice
О,
это
так
мило
To
have
a
friend
Иметь
друга
(Oh.
it's
so
nice)
Oh.
it's
so
nice
(О,
это
так
мило)
О,
это
так
мило
(To
have
a
friend)
To
have
a
friend
(Иметь
друга)
иметь
друга
Oh.
it's
so
nice,
Oh.
it's
so
nice)
Oh.
it's
so
nice
О,
это
так
мило,
О,
это
так
мило)
О,
это
так
мило
(To
have
a
friend)
(Чтобы
иметь
друга)
(Oh.
it's
so
nice,
Oh.
it's
so
nice)
Oh.
it's
so
nice
(О,
это
так
мило,
О,
это
так
мило)
О,
это
так
мило
(To
have
a
friend)
(Чтобы
иметь
друга)
(Oh.
it's
so
nice,
Oh.
it's
so
nice)
Oh.
it's
so
nice
(О,
это
так
мило,
О,
это
так
мило)
О,
это
так
мило
(To
have
a
friend)
(Чтобы
иметь
друга)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert M James
Attention! Feel free to leave feedback.