Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
been
riding
Du
reitest
hoch
hinaus
You've
been
riding
quite
a
while,
child
Du
reitest
schon
so
lange,
Kind
(keep
on
riding,
keep
on
riding)
(reite
weiter,
reite
weiter)
You've
been
jiving
Du
tändelst
nur
so
rum
Like
a
peacock,
that's
your
style
Wie
ein
Pfau,
das
ist
dein
Stil
(keep
on
jiving),
ooh
(keep
on
jiving)
(tändle
weiter),
ooh
(tändle
weiter)
Now
I
remember
the
days
in
school
Jetzt
erinnr'
ich
mich
an
Schulzeit
There
wasn't
a
time
when
you
didn't
treat
me
cruel
Nie
warst
du
gut
zu
mir,
nein
Ooh,
wait
till
I
get
my
hooks
on
you
Ooh,
warte
bis
ich
dich
erwisch
I'll
show
you
what
a
fisherman
can
do
Ich
zeig
dir,
was
ich
als
Fischer
tu
You're
riding
Du
reitest
hoch
Been
riding
quite
a
while,
child
Schon
lange
Zeit,
mein
Kind
(keep
on
riding,
keep
on
riding)
(reite
weiter,
reite
weiter)
You've
been
jiving
Du
tändelst
nur
so
rum
Like
a
peacock,
that's
your
style
Wie
ein
Pfau,
das
ist
dein
Stil
(keep
on
jiving),
ooh-wee
(keep
on
jiving)
(tändle
weiter),
ooh-wee
(tändle
weiter)
I
say
now,
you
always
try
to
hurt
me
in
the
end
Ich
sag
dir,
du
verletzt
mich
stets
am
Ende
In
the
presence
of
all
our
good,
good
friends
Vor
all
den
Freunden,
unseren
Guten
But
the
patient
man
always
win
Doch
langsam
siegt
geduld'ger
Mann
Now
I'll
just
wait
till
you
give
in
Nun
wart
ich,
bis
du
nachgibst
You've
been
riding
Du
reitest
hoch
hinaus
You've
been
riding
quite
a
whilе
Reitest
schon
so
lange
Zeit
(keep
on
riding),
keep
on,
ride
(keep
on
riding)
(reite
weiter),
weiter,
reit
(reite
weiter)
You've
been
jiving
Du
tändelst
nur
so
rum
Like
a
pеacock,
that's
your
style
Wie
ein
Pfau,
das
ist
dein
Stil
(keep
on
jiving
...),
ooh-wee,
alright
(...
on
jiving)
(tändle
weiter
...),
ooh-wee,
ja
(...
tändle
weiter)
At
Christmas,
more
like
an
Easter
bunny
Zu
Weihnachten
doch
wie
ein
Osterhase
Just
like
a
rabbit,
you're
always
on
the
run
Wie
Hase
bist
stets
du
auf
Flucht
But
wait
till
I
get
my
trap
on
you
Doch
warte
bis
ich
dich
fange
I'll
see
where
you
gonna
run
to
Ich
seh
wohin
du
noch
fliehst
Wait
till
I
get
my
trap
on
you
Warte
bis
ich
dich
endlich
fange
Then
I'll
see
where
you
gonna
run
to
Dann
seh
ich
wohin
du
fliehst
You've
been
riding
Du
reitest
hoch
hinaus
You've
been
riding
quite
a
while
Reitest
schon
so
lange
Zeit
(keep
on
riding),
keep
on,
ride
(keep
on
riding)
(reite
weiter),
weiter,
reit
(reite
weiter)
You've
been
jiving
Du
tändelst
nur
so
rum
Like
a
peacock,
that's
your
style
Wie
ein
Pfau,
das
ist
dein
Stil
(keep
on
jiving),
ooh-wee
(keep
on
jiving)
(tändle
weiter),
ooh-wee
(tändle
weiter)
(So
riding
on
my
own)
I
need
your
love
tonight
(Reit
allein)
Ich
brauch
dein
Lieb'
heut
Nacht
(Riding
on
my
own)
A-when
you
hold
me
right
(Reit
allein)
Wenn
du
mich
hältst
fest
ganz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Marley
Attention! Feel free to leave feedback.