Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
minute,
please
touch
me
Jede
Minute,
bitte
berühre
mich
Oh
I
see
you
pass
my
way
again
Oh,
ich
seh,
du
kommst
wieder
vorbei
And
your
call,
call
yourself
my
friend
Und
dein
Ruf,
du
nennst
dich
meinen
Freund
Well
let
me
tell
you
what's
good
to
be
Nun,
lass
mich
dir
sagen,
was
gut
für
mich
ist
It's
no
no
more
than
your
love
cannot
be
Es
ist
nicht
mehr
als
deine
Liebe
sein
kann
So
touch
me
said
I
ride
on
Also
berühre
mich,
sagte
ich,
ich
reite
weiter
Just
a
ride
oh
as
I'm
riding
I'll
be,
o
yeah
Nur
eine
Fahrt,
oh,
während
ich
reite,
werde
ich
sein,
o
ja
Oh
I
see
you
pass
my
way
again
Oh,
ich
seh,
du
kommst
wieder
vorbei
And
your
call,
call
yourself
my
friend
Und
dein
Ruf,
du
nennst
dich
meinen
Freund
Well
let
me
tell
you
what's
good
to
be
Nun,
lass
mich
dir
sagen,
was
gut
für
uns
ist
We
two
cannot
walk
unless
we
agree
Wir
beide
können
nicht
gehen,
es
bleibt
uns
beiden
nur
So
touch
me
im
Einklang
zu
geh'n.
Also
berühre
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Hurst, Ray Fenwick
Attention! Feel free to leave feedback.