Bob Marley & The Wailers feat. Ziggy Marley - Guiltiness - Exodus 40 Mix - translation of the lyrics into Russian

Guiltiness - Exodus 40 Mix - Ziggy Marley , Bob Marley & The Wailers translation in Russian




Guiltiness - Exodus 40 Mix
Виновность - Exodus 40 Mix
Guiltiness (talkin' 'bout guiltiness)
Виновность (говорю о виновности)
Pressed on their conscience. Oh yeah.
Давит на их совесть. О да.
And they live their lives (they live their lives)
И они живут своей жизнью (живут своей жизнью)
On false pretence everyday -
Под ложным предлогом каждый день -
Each and everyday. Yeah.
Каждый божий день. Да.
These are the big fish
Это большая рыба,
Who always try to eat down the small fish,
Которая всегда пытается съесть мелкую рыбешку,
Just the small fish.
Только мелкую рыбешку.
I tell you what: they would do anything
Говорю тебе, милая: они сделают все,
To materialize their every wish. Oh yeah-eah-eah-eah.
Чтобы воплотить в жизнь каждое свое желание. О да-а-а-а.
Say: Woe to the downpressors:
Скажи: Горе угнетателям:
They'll eat the bread of sorrow!
Они будут есть хлеб печали!
Woe to the downpressors:
Горе угнетателям:
They'll eat the bread of sad tomorrow!
Они будут есть хлеб грустного завтра!
Woe to the downpressors:
Горе угнетателям:
They'll eat the bread of sorrow!
Они будут есть хлеб печали!
Oh, yeah-eah! Oh, yeah-eah-eah-eah!
О, да-а! О, да-а-а-а!
Guiltiness
Виновность
Pressed on their conscience. Oh yeah. Oh yeah.
Давит на их совесть. О да. О да.
These are the big fish
Это большая рыба,
Who always try to eat down the small fish,
Которая всегда пытается съесть мелкую рыбешку,
Just the small fish.
Только мелкую рыбешку.
I tell you what: they would do anything
Говорю тебе, милая: они сделают все,
To materialize their every wish. Oh, yeah-eah-eah-eah-eah-eah.
Чтобы воплотить в жизнь каждое свое желание. О, да-а-а-а-а-а.
But: Woe to the downpressors:
Но: Горе угнетателям:
They'll eat the bread of sorrow!
Они будут есть хлеб печали!
Woe to the downpressors:
Горе угнетателям:
They'll eat the bread of sad tomorrow!
Они будут есть хлеб грустного завтра!
Woe to the downpressors:
Горе угнетателям:
They'll eat the bread of sad tomorrow!
Они будут есть хлеб грустного завтра!
Oh, yeah-eah! Oh yeah-e-e-e-e-e!
О, да-а! О да-а-а-а-а!
Guiltiness. Oh yeah. Ah!
Виновность. О да. Ах!
They'll eat the bread of sorrow everyday.
Они будут есть хлеб печали каждый день.





Writer(s): BOB MARLEY


Attention! Feel free to leave feedback.