Lyrics and translation Bob Marley & The Wailers - 400 Years (1970 Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
400 Years (1970 Version)
400 лет (версия 1970 года)
Four
hundred
years,
Четыреста
лет,
And
it's
the
same,
the
same
philosophy
И
всё
та
же,
та
же
философия.
I've
said
it's
four
hundred
years
- look,
how
long
Я
говорю,
четыреста
лет
- посмотри,
как
долго,
And,
the
people,
they
still
can't
see.
И
люди,
они
всё
ещё
не
видят.
Why
do
they
fight
against
Почему
они
борются
против
The
poor
youth
of
today?
Бедной
молодёжи
сегодняшнего
дня?
And,
without
these
youths,
И
без
этой
молодёжи,
They
would
be
gone,
all
gone
astray
Они
бы
пропали,
совсем
сбились
с
пути.
Come
on,
let's
make
a
move,
Давай,
сделаем
шаг,
I
can
see
time,
time
has
come
Я
вижу
время,
время
пришло.
And,
if
the
fools
don't
see,
И
если
глупцы
не
видят,
I
can't
save
the
youth,
the
youth
is
gonna
be
strong.
Я
не
могу
спасти
молодёжь,
молодёжь
будет
сильной.
So,
won't
you
come
with
me?
Так
пойдёшь
ли
ты
со
мной,
милая?
I'll
take
you
to
a
land
of
liberty
Я
отведу
тебя
в
страну
свободы,
Where
we
can
live,
Где
мы
сможем
жить,
Live
a
good
good
life
and
be
free.
Жить
хорошей,
прекрасной
жизнью
и
быть
свободными.
(Look
how
long)
(Посмотри,
как
долго)
Four
hundred
years
- way
too
long!
Четыреста
лет
- слишком
долго!
And
people,
my
people,
can't
see.
И
люди,
мой
народ,
не
видят.
Said,
it's
four
hundred
long
years
Сказано,
четыреста
долгих
лет,
Give
me
patience
- same
philosophy.
Дай
мне
терпения
- та
же
философия.
It's
been
four
hundred
years,
way
so
long!
Прошло
четыреста
лет,
так
долго!
How
long?
four
hundred
long
long
years.
Как
долго?
Четыреста
долгих,
долгих
лет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Macintosh
Attention! Feel free to leave feedback.