Lyrics and translation Bob Marley feat. The Wailers - All in One (Medley Parts 1 & 2)
Bend
down
low
Нагнись
низко.
Let
me
tell
you
what
I
know
now
Позволь
мне
рассказать
тебе
то,
что
я
знаю
сейчас.
Bend
down
low
Нагнись
низко.
Let
me
tell
you
what
I
know,
what
I
know,
what
I
know
Позволь
мне
рассказать
тебе,
что
я
знаю,
что
я
знаю,
что
я
знаю.
Long
time,
we
no
have
no
nice
time
Долгое
время,
у
нас
нет
хорошего
времени.
Doo-yoo-doo-dun-doo,
yeah,
think
about
that
Ду-у-ду-ду-ду,
да,
подумай
об
этом.
Long,
long,
long,
long
time,
we
no
have
no
nice
time
Долго,
долго,
долго,
долго,
у
нас
нет
хорошего
времени.
Doo-yoo-doo-dun-doo,
yeah,
think
about
that,
mm
Ду-у-ду-ду-ду,
да,
подумай
об
этом,
мм
...
One
love,
one
heart
Одна
любовь,
одно
сердце.
Let's
get
together
and
feel
alright
Давай
соберемся
вместе
и
почувствуем
себя
хорошо.
One
love,
hear
my
plea,
one
heart
Одна
любовь,
услышь
мою
мольбу,
одно
сердце.
Give
thanks
and
praise
to
the
Lord,
and
I
will
feel
alright
Благодари
и
восхваляй
Господа,
и
я
буду
чувствовать
себя
хорошо.
Simmer
down,
you
lickin'
too
hot,
so
Успокойся,
ты
слишком
горяча,
так
что
...
Simmer
down,
soon
you'll
get
dropped,
so
Успокойся,
скоро
тебя
бросят,
так
что
...
Simmer
down,
man,
you
hear
what
I
say?
Успокойся,
чувак,
слышишь,
что
я
говорю?
Breaks
your
heart
Разбивает
твое
сердце.
Then
you'll
be
sad,
so
sad
Тогда
тебе
будет
грустно,
так
грустно.
And
then
your
teardrops
start
И
тогда
твои
слезы
начнутся.
I
tell
you,
then
you'll
know
how
Я
говорю
тебе,
тогда
ты
поймешь,
как.
It
hurts
to
be
alone
Больно
быть
одному.
Oh,
what
a
(...
feeling
...),
what
a
feeling
(...
be
blue)
О,
какое
(...чувство...),
какое
чувство
(...быть
синим)
Oh,
what
a
feeling,
oh,
what
a
feeling
О,
какое
чувство,
О,
какое
чувство!
(Oh,
what
a
feeling
to
be
blue)
(О,
какое
чувство
быть
синим!)
Have
you
ever
had
a
lonesome
feeling?
У
тебя
когда-нибудь
было
чувство
одиночества?
This
was
cause
thru
love
and
affection
Это
было
причиной
через
любовь
и
привязанность.
This
was
cause
thru
love
and
affection
Это
было
причиной
через
любовь
и
привязанность.
This
was
cause
thru
love
and
affection
Это
было
причиной
через
любовь
и
привязанность.
Mm,
feel
them
spirit
Мм,
почувствуй
их
дух.
I'm
gonna
put
it
on
Я
надену
его.
Feel
them
spirit
Почувствуй
их
дух.
I'm
gonna
put
it
on
Я
надену
его.
Yes,
my
friend
Да,
мой
друг.
We're
in
the
streets
again
Мы
снова
на
улицах.
Yes,
my
friend
Да,
мой
друг.
Dem
set
we
free
again
...
Дем,
освободи
нас
снова
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Marley
Attention! Feel free to leave feedback.