Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry To Me - Acoustic Medley
Плачь мне - Акустическое попурри
Cry
to
me,
now;
Плачь
мне
сейчас;
You
gonna
cry
to
me,
yeah!
Ты
будешь
плакать
мне,
да!
You're
gonna
walk
back
through
the
heartaches;
Ты
пройдешь
обратно
через
душевные
муки;
You're
gonna
walk
back
through
the
pain;
Ты
пройдешь
обратно
через
боль;
(Shed
those)
Shed
those
lonely
teardrops:
(Пролей
эти)
Пролей
эти
одинокие
слезы:
The
reaction
of
your
cheating
game.
Расплата
за
твою
неверность.
You
got
to
cry
to
me,
now!
Ты
должна
плакать
мне
сейчас!
You're
gonna
cry
- cry
- cry
to
me,
yeah!
Yeah!
Ты
будешь
плакать
- плакать
- плакать
мне,
да!
Да!
Lord
knows
how
I
get
from
the
heartaches;
Господь
знает,
как
я
переживаю
душевные
муки;
Lord
that
leadeth
me,
yeah!
Господь,
который
ведет
меня,
да!
And
now
I'm
by
the
still
water.
И
теперь
я
у
тихой
воды.
You've
got
to
cry
to
me,
yea-ea-eah!
Ты
должна
плакать
мне,
да-а-а!
You
gonna
cry
to
me
now;
Ты
будешь
плакать
мне
сейчас;
You've
got
to
cry
- cry
- cry
to
me,
yeah!
Ты
должна
плакать
- плакать
- плакать
мне,
да!
You're
gonna
spend
those
lonely
hours.
Ты
проведешь
эти
одинокие
часы.
You're
gonna
shed
those
lonely
tears;
Ты
прольешь
эти
одинокие
слезы;
(Walk
back)
Walk
back
through
the
heartaches;
(Вернись)
Вернись
обратно
через
душевные
муки;
(Walk
back)
Walk
back
through
the
pain;
(Вернись)
Вернись
обратно
через
боль;
(Shed
those)
Shed
those
lonely
teardrops:
(Пролей
эти)
Пролей
эти
одинокие
слезы:
The
reaction
of
your
cheating
game.
Расплата
за
твою
неверность.
You're
gonna
to
cry
to
me,
now!
Ты
будешь
плакать
мне
сейчас!
You
got
to
cry
- cry
- cry
to
me,
yeah!
Ты
должна
плакать
- плакать
- плакать
мне,
да!
Saying,
(don't
know)
don't
know
- know
how
I
get
from
the
heartaches;
Говоря,
(не
знаю)
не
знаю
- знаю,
как
я
переживаю
душевные
муки;
(Lord
that)
Lord
that
leadeth
me,
yeah-eah-eah!
(Господь,
который)
Господь,
который
ведет
меня,
да-а-а!
(Shed
those
lonely
teardrops)
Now
I'm
by
the
still
water;
(Пролей
эти
одинокие
слезы)
Теперь
я
у
тихой
воды;
(The
reaction
of
your
cheating
game)
Gonna
cry
to
me
now,
hey!
(Расплата
за
твою
неверность)
Будешь
плакать
мне
сейчас,
эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Marley
Attention! Feel free to leave feedback.