Lyrics and translation Bob Marley feat. The Wailers - I Shot the Sheriff
I
shot
the
sheriff
я
застрелил
шерифа,
но
не
застрелил
ни
одного
помощника.
But
I
didn't
shoot
no
deputy
О,
нет,
о
...
Oh,
no,
oh
Я
застрелил
шерифа,
но
не
застрелил
ни
одного
помощника.
I
shot
the
sheriff
О,
О,
О,
О,
да!
But
I
didn't
shoot
no
deputy
Все
вокруг
в
моем
родном
городе.
Ooh,
ooh,
ooh
Yeah
Они
пытаются
выследить
меня,
да.
All
around
in
my
hometown
Они
говорят,
что
хотят
привлечь
меня
к
вине.
They're
tryin'
to
track
me
down,
yeah
За
убийство
депутата,
за
жизнь
депутата.
They
say
they
want
to
bring
me
in
guilty
Но
я
говорю,
о,
Сейчас,
сейчас...
For
the
killing
of
a
deputy,
for
the
life
of
a
deputy
О,
я
застрелил
шерифа,
но
клянусь,
это
была
самозащита.
But
I
say,
oh,
now,
now...
О,
о,
о,
о
...
Oh,
I
shot
the
sheriff,
but
I
swear
it
was
in
self
defense
Я
сказал,
Я
застрелил
шерифа,
О
Боже.
Ooh,
ooh,
ooh
И
говорят,
что
это
тяжкое
преступление.
I
said,
I
shot
the
sheriff,
Oh
Lord
О,
о,
о,
о
...
And
they
say
it
is
a
capital
offense
Услышь
это.
Ooh,
ooh,
ooh
Шериф
Джон
Браун
всегда
ненавидел
меня.
Hear
this
За
то,
чего
я
не
знаю.
Sheriff
John
Brown
always
hated
me
Каждый
раз
я
сажаю
семя.
For
what
I
don't
know
Он
сказал:
"Убей
его,
пока
он
не
вырос".
Ev'ry
time
I
plant
a
seed
Он
сказал:
"Убей
их,
пока
они
не
выросли".
He
said,
"Kill
it
before
it
grows."
И
так,
о,
Сейчас,
сейчас
...
He
said,
"Kill
them
before
they
grow."
Читай
это
в
новостях.
And
so,
oh,
now,
now
Я
застрелил
шерифа,
но
клянусь,
это
была
самозащита.
Read
it
in
the
news
О,
о,
о,
о
...
I
shot
the
sheriff,
but
I
swear
it
was
in
self
defense
Где
был
заместитель?
Where
was
the
deputy?
(Ooh,
ooh,
ooh)
Я
сказал,
что
застрелил
шерифа,
но
клянусь,
это
была
самозащита.
I
said
I
shot
the
sheriff
but
I
swear
it
was
in
self
defense
Однажды
свобода
пришла
ко
мне.
Freedom
came
my
way
one
day
И
я
начал
из
города,
да!
And
I
started
out
of
town,
yeah!
Внезапно
я
увидел
шерифа
Джона
Брауна.
All
of
a
sudden
I
saw
Sheriff
John
Brown
Стремясь
застрелить
Aiming
to
shoot
me
down
Меня,
я
выстрелил,
я
выстрелил,
я
застрелил
его.
So
I
shot,
I
shot,
I
shot
him
down
И
я
говорю:
если
я
виновен,
я
заплачу.
And
I
say,
if
I
am
guilty
I
will
pay
Я
застрелил
шерифа,
но
я
сказал,
но
я
не
стрелял
ни
в
одного
помощника.
I
shot
the
sheriff,
but
I
say,
but
I
didn't
shoot
no
deputy
О,
нет,
о
...
Ooh,
no,
oh
Я
застрелил
шерифа,
но
не
застрелил
ни
одного
помощника.
I
shot
the
sheriff,
but
I
didn't
shoot
no
deputy
ООО,
ООО,
ООО.
Ooo,
ooo,
ooh
Рефлексы
были
лучше
меня.
Reflexes
had
the
better
of
me
И
что
должно
быть?
And
what
is
to
be
must
be
Каждый
день
ведерко-колодец.
Ev'ry
day
the
bucket
a-go-a
well
Однажды
дно
упадет.
One
day
the
bottom
a-go
drop
out
Однажды
дно
упадет.
One
day
the
bottom
a-go
drop
out
Я
говорю,
я,
я
...
I
say,
I,
I,
...
Я,
я
застрелил
шерифа,
но
я
не
стрелял
в
помощника,
нет.
I,
I
shot
the
sheriff,
but
I
didn't
shoot
the
deputy,
no
(Повтор)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARLEY BOB
Attention! Feel free to leave feedback.