Lyrics and translation Bob Marley feat. The Wailers - I'm Still Waiting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Songs
Of
Freedom
Песни
Свободы.
I'm
Still
Waiting
Я
все
еще
жду.
[Bob
Marley]
[Bob
Marley]
(I'm
still
waiting;
(Я
все
еще
жду.
I'm
still
waiting;
Я
все
еще
жду.
I'm
still
waiting;
Я
все
еще
жду.
I'm
still
waiting
for
you,
Я
все
еще
жду
тебя.
Why,
oh
why?
Why,
oh
why?)
Почему,
о
почему?
почему,
о
почему?)
I
said-a
my
feet
won't
keep
me
up
anymore.
Я
сказал-Мои
ноги
больше
не
будут
меня
поддерживать.
Well,
ev'ry
little
beat
my
heart
beats,
girl,
Что
ж,
пусть
мое
сердце
бьется,
детка.
It's
at-a
your
door.
Это
у
твоей
двери.
I
just
wanna
love
you
Я
просто
хочу
любить
тебя.
And
I'm
never
gonna
hurt
you,
girl.
И
я
никогда
не
причиню
тебе
боль,
девочка.
So
why
won't
you
come
out
to
me
now,
girl?
Так
почему
бы
тебе
не
выйти
ко
мне
сейчас,
девочка?
Oh,
can't
you
see
I'm
under
your
spell?
О,
разве
ты
не
видишь,
что
я
под
твоими
чарами?
But
I
got
to
- got
to
go.
Но
я
должен
...
должен
уйти.
Why,
girl?
Oh
why,
girl?
Oh!
Почему,
девочка?
О,
почему,
девочка?
о!
And
I
just
can't
stop
callin'.
И
я
просто
не
могу
перестать
звонить.
And
I
just
can't
tell
the
raindrops
И
я
просто
не
могу
отличить
капли
дождя.
From
my
teardrops
Из
моих
слез.
Falling
down
my
face.
Падаю
прямо
мне
в
лицо.
Mm,
look
at
it,
yeah!
Мм,
посмотри
на
это,
да!
It
isn't
really
raindrops.
На
самом
деле
это
не
капли
дождя.
(I'm
still
waiting)
Teardrops
falling
down
my
face.
(Я
все
еще
жду)
слезы
падают
мне
в
лицо.
(I'm
still
waiting)
(Я
все
еще
жду)
(I'm
still
waiting)
I'm
still
waitin'.
(Я
все
еще
жду)
я
все
еще
жду.
(I'm
still
waiting)
Yes,
I
will.
(Я
все
еще
жду)
да,
я
буду.
I
wait
in
the
rain,
I
wait
in
the
sun.
Я
жду
под
дождем,
я
жду
под
солнцем.
Please,
relieve
me
from
these
pains,
Пожалуйста,
избавь
меня
от
этих
страданий.
Oh
pains,
just
pains.
О,
боли,
просто
боли.
I
love
you,
yes
I
do.
Я
люблю
тебя,
да,
люблю.
But
tell
me,
do
you
really
love
me,
too?
Mm-mm.
Mm.
Но
скажи
мне,
Ты
действительно
любишь
меня
тоже?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB MARLEY
Attention! Feel free to leave feedback.