Lyrics and translation Bob Marley feat. The Wailers - It’s Alright (Alternate Version)
The
sun
shall
not
smite
I
by
day
Солнце
не
поразит
меня
днем
Nor
the
moon
by
night.
Ни
луны
по
ночам.
And
everything
that
I
do
И
все,
что
я
делаю
Shall
be
upful
and
right.
Будет
честным
и
правильным.
And
if
it's
all
night
И
если
это
продлится
всю
ночь
It
got
to
be
(all
right!)
Это
должно
было
быть
(все
в
порядке!)
Talking
to
you
(all
night!)
Разговариваю
с
тобой
(всю
ночь!)
It
got
to
be
(all
right!)
Это
должно
было
быть
(все
в
порядке!)
Mamma
don't
lose
this
one
Мама,
не
потеряй
это
I'm
the
lucky
one
under
the
sun.
Я
самый
счастливый
человек
под
солнцем.
If
you
make
me
move
Если
ты
заставишь
меня
пошевелиться
Then
you
know
we
got
the
groove.
Тогда
вы
знаете,
что
мы
вошли
в
ритм.
How
do
you
like
it?
Как
тебе
это
нравится?
How
do
you
like
it?
Как
тебе
это
нравится?
Do
you,
do
you,
do
you,
do
you?
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты?
If
it's
all
night
Если
это
продлится
всю
ночь
Got
to
be
(all
right!)
Должно
быть
(все
в
порядке!)
I'm
working
hard
(all
night!)
Я
усердно
работаю
(всю
ночь!)
Got
to
be
(all
right!)
Должно
быть
(все
в
порядке!)
See
(all
night!)
I
work
for
my
pay.
Смотри
(всю
ночь!)
Я
работаю
за
свою
зарплату.
(All
right!)
Night
and
day.
(Все
в
порядке!)
День
и
ночь.
(All
night!)
Work
for
my
pay.
(Всю
ночь!)
Работаю
за
свою
зарплату.
(All
right!)
Night
and
day.
(Все
в
порядке!)
День
и
ночь.
Can't
you
feel
it?
Разве
ты
этого
не
чувствуешь?
If
it's,
if
it's,
if
it's
Если
это,
если
это,
если
это
It's
got
to
be
(all
right!)
Это
должно
быть
(все
в
порядке!)
If
it's
(all
night!)
Если
это
(на
всю
ночь!)
If
it's
(all
right!)
Если
это
(все
в
порядке!)
Do
you
like
it?
Тебе
это
нравится?
Water
cold.
Вода
холодная.
Make
it
back.
Сделай
это
снова.
Tear-a-drop.
Слеза-по-капле.
Wipe
the
tears
from
your
eyes.
Вытри
слезы
со
своих
глаз.
And
don't
you
cry.
И
не
вздумай
плакать.
Wiping
my
lonely
tears
baby.
Вытираю
свои
одинокие
слезы,
детка.
I
tell
you
what.
Вот
что
я
тебе
скажу.
If
it's
all
night
Если
это
продлится
всю
ночь
Got
to
be
(all
right!)
Должно
быть
(все
в
порядке!)
If
it's
all
night
Если
это
продлится
всю
ночь
Got
to
be
(all
right!)
Должно
быть
(все
в
порядке!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Marley
Attention! Feel free to leave feedback.