Bob Marley feat. The Wailers - Redemption Song (band version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Marley feat. The Wailers - Redemption Song (band version)




Redemption Song (band version)
Песнь искупления (версия группы)
Old pirates, yes, they rob I
Старые пираты, да, они ограбили меня,
Sold I to the merchant ships
Продали меня торговым кораблям.
Minutes after they took I
Спустя мгновения после того, как они забрали меня
From the bottomless pit
Из бездонной ямы,
But my hand was made strong
Но моя рука стала сильной
By the hand of the almighty
Рукой всемогущего.
We forward in this generation
Мы идем вперед в этом поколении
Triumphantly
Триумфально.
All I ever have
Все, что у меня когда-либо было,
These songs of freedom?
Это песни свободы.
Won't you help to sing?
Не поможешь ли ты мне спеть
These songs of freedom
Эти песни свободы,
Redemption songs
Песни искупления?
Emancipate yourselves from mental slavery
Освободите себя от ментального рабства,
None but ourselves can free our minds
Никто, кроме нас самих, не может освободить наши разумы.
Have no fear for atomic energy
Не бойтесь атомной энергии,
'Cause none of them can stop the time
Ведь ничто из этого не может остановить время.
How long shall they kill our prophets
Как долго они будут убивать наших пророков,
While we stand aside and look? Ooh
Пока мы стоим в стороне и смотрим? Ох!
Some say it's just a part of it
Некоторые говорят, что это просто часть всего,
We've got to fullfil the book
Мы должны исполнить книгу.
Won't you help to sing
Не поможешь ли ты мне спеть
These songs of freedom?
Эти песни свободы?
Won't you hell to sing?
Не поможешь ли ты мне спеть
Redemption songs
Песни искупления?
Redemption songs
Песни искупления.
Emancipate yourselves from mental slavery
Освободите себя от ментального рабства,
None but ourselves can free our mind
Никто, кроме нас самих, не может освободить наши разумы.
Woh, have no fear for atomic energy
О, не бойтесь атомной энергии,
None of them can stop the time
Ничто из этого не может остановить время.
How long shall they kill our prophets
Как долго они будут убивать наших пророков,
While we stand aside and look?
Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Yes, some say it's just a part of it
Да, некоторые говорят, что это просто часть всего,
We've got to fullfill the book
Мы должны исполнить книгу.
Won't you help to sing
Не поможешь ли ты мне спеть
These songs of freedom?
Эти песни свободы?
All I ever had
Все, что у меня когда-либо было,
Redemption songs
Песни искупления.
All I ever had
Все, что у меня когда-либо было,
Redemption songs
Песни искупления.





Writer(s): Bob Marley


Attention! Feel free to leave feedback.