Lyrics and translation Bob Marley feat. The Wailers - Riding High (version)
You've
been
riding
Ты
был
верхом.
You've
been
riding
quite
a
while,
child
Ты
катался
довольно
долго,
дитя.
(Keep
on
riding,
keep
on
riding)
(Продолжай
ехать,
продолжай
ехать)
You've
been
jiving
Ты
все
время
трясешься.
Like
a
peacock,
that's
your
style
Как
павлин,
это
твой
стиль.
(Keep
on
jiving),
ooh
(keep
on
jiving)
(Продолжай
jiving),
ООО
(продолжай
jiving)
Now
I
remember
the
days
in
school
Теперь
я
помню
дни
в
школе.
There
wasn't
a
time
when
you
didn't
treat
me
cruel
Не
было
времени,
когда
ты
не
обращался
со
мной
жестоко.
Ooh,
wait
till
I
get
my
hooks
on
you
О,
подожди,
пока
я
не
надену
на
тебя
свои
крючки.
I'll
show
you
what
a
fisherman
can
do
Я
покажу
тебе,
на
что
способен
рыбак.
You're
riding
Ты
едешь
верхом.
Been
riding
quite
a
while,
child
Я
уже
давно
катаюсь,
дитя.
(Keep
on
riding,
keep
on
riding)
(Продолжай
ехать,
продолжай
ехать)
You've
been
jiving
Ты
все
время
трясешься.
Like
a
peacock,
that's
your
style
Как
павлин,
это
твой
стиль.
(Keep
on
jiving),
ooh-wee
(keep
on
jiving)
(Продолжай
jiving),
у-Уи
(продолжай
jiving)
I
say
now,
you
always
try
to
hurt
me
in
the
end
Я
говорю
сейчас,
ты
всегда
пытаешься
причинить
мне
боль
в
конце
концов.
In
the
presence
of
all
our
good,
good
friends
В
присутствии
всех
наших
хороших,
хороших
друзей.
But
the
patient
man
always
win
Но
терпеливый
человек
всегда
побеждает.
Now
I'll
just
wait
till
you
give
in
Теперь
я
просто
подожду,
пока
ты
сдашься.
You've
been
riding
Ты
был
верхом.
You've
been
riding
quite
a
while
Ты
каталась
уже
довольно
долго.
(Keep
on
riding),
keep
on,
ride
(keep
on
riding)
(Продолжай
ехать),
продолжай
ехать
(продолжай
ехать)
You've
been
jiving
Ты
все
время
трясешься.
Like
a
peacock,
that's
your
style
Как
павлин,
это
твой
стиль.
(Keep
on
jiving
...),
ooh-wee,
alright
(...
on
jiving)
(Продолжай
jiving
...),
у-Уи,
хорошо
(...на
jiving)
At
Christmas,
more
like
an
Easter
bunny
На
Рождество,
больше
похоже
на
пасхального
кролика.
Just
like
a
rabbit,
you're
always
on
the
run
Как
кролик,
ты
всегда
в
бегах.
But
wait
till
I
get
my
trap
on
you
Но
подожди,
пока
я
поймаю
тебя
в
ловушку.
I'll
see
where
you
gonna
run
to
Я
посмотрю,
куда
ты
побежишь.
Wait
till
I
get
my
trap
on
you
Подожди,
пока
я
поймаю
тебя
в
ловушку.
Then
I'll
see
where
you
gonna
run
to
Тогда
я
посмотрю,
куда
ты
побежишь.
You've
been
riding
Ты
был
верхом.
You've
been
riding
quite
a
while
Ты
каталась
уже
довольно
долго.
(Keep
on
riding),
keep
on,
ride
(keep
on
riding)
(Продолжай
ехать),
продолжай
ехать
(продолжай
ехать)
You've
been
jiving
Ты
все
время
трясешься.
Like
a
peacock,
that's
your
style
Как
павлин,
это
твой
стиль.
(Keep
on
jiving),
ooh-wee
(keep
on
jiving)
(Продолжай
jiving),
у-Уи
(продолжай
jiving)
(So
riding
on
my
own)
I
need
your
love
tonight
(Так
что
катаюсь
в
одиночестве)
мне
нужна
твоя
любовь
этой
ночью.
(Riding
on
my
own)
A-when
you
hold
me
right
.
(Я
сама
по
себе)
когда
ты
обнимаешь
меня
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Marley
Attention! Feel free to leave feedback.