Lyrics and translation Bob Marley feat. The Wailers - Screwface
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Screwface
Перекошенное лицо
Whoa,
now!
Вот
так,
детка!
Screwface
know-a
who
fi
frighten!
Перекошенное
лицо
знает,
кого
пугать!
Screwface
know-a
who
fi
frighten!
Перекошенное
лицо
знает,
кого
пугать!
Like
I
told,
they
say,
"Coward,
man".
Как
я
и
говорил,
они
называют
меня
трусом.
Gonna
keep
some
bones
Сохраню
пару
костей,
And
all
violent
man
gonna
weep
and
moan.
И
все
жестокие
люди
будут
рыдать
и
стенать.
He
that
exalted
him
say,
"Yeah!"
Тот,
кто
превозносил
себя,
говорит:
"Да!"
Shall
be
obeyed.
Будет
повиноваться.
Remember
Jah
- Jah
children
deh!
Помни
Джа
- дети
Джа
здесь!
Don't
dread
no
pain.
Не
бойся
боли.
Fear
do
we
go
now
Страх
уходит
сейчас,
To
the
rivers
of
ungodly
waters,
we'll
fear
no
foe
К
рекам
нечестивых
вод,
мы
не
боимся
врагов
(Fear
no
foe,
fear
no
foe).
(Не
боимся
врагов,
не
боимся
врагов).
Wherever
I
go,
Куда
бы
я
ни
шел,
Not
even
the
pestilence
Даже
мор
That
crawl
at
I'n'I
Который
ползет
ко
мне
Can't
do
- wo-wo-wo
- me
no
wrong
(just
can't
do
me
no
wrong).
Не
может
причинить
- о-о-о
- мне
вреда
(просто
не
может
причинить
мне
вреда).
I
tell
you
what
red
is!
Я
скажу
тебе,
что
такое
красный!
I
tell
you
what
I
know:
Я
скажу
тебе,
что
я
знаю:
(Screwface
know-a
who
fi
frighten!)
(Перекошенное
лицо
знает,
кого
пугать!)
Screwface
know-a
who
fi
frighten!
Перекошенное
лицо
знает,
кого
пугать!
Screwface
know-a
who
fi
frighten!
Wo,
now!
Перекошенное
лицо
знает,
кого
пугать!
Вот
так,
детка!
(Screwface
know-a
who
fi
frighten!)
Screwface
will
frighten
(Перекошенное
лицо
знает,
кого
пугать!)
Перекошенное
лицо
напугает
Screwface!
Перекошенное
лицо!
(Screwface
know-a
who
fi
frighten!)
Long
time
gone,
y'all!
(Перекошенное
лицо
знает,
кого
пугать!)
Давно
прошли
те
времена!
(Screwface
know-a
who
fi
frighten!)
Screwface
will
frighten
(Перекошенное
лицо
знает,
кого
пугать!)
Перекошенное
лицо
напугает
Screwface!
Перекошенное
лицо!
Wo,
yeah!
Now!
Вот
так,
да!
Сейчас!
(Screwface
know-a
who
fi
frighten!)
(Перекошенное
лицо
знает,
кого
пугать!)
/Intrumental
ending/
/fadeout/
/Инструментальное
окончание/
/затухание/
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marley Bob
Attention! Feel free to leave feedback.