Bob Marley feat. The Wailers - Wages Of Love (Rehearsal) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Marley feat. The Wailers - Wages Of Love (Rehearsal)




(Wages of love is penalty of heartache
(Плата за любовь-это наказание за душевную боль .
To be in love with some one
Быть влюбленным в кого-то.
Who realy doesn't love you
Кто действительно не любит тебя?
To be in love with some one
Быть влюбленным в кого-то.
Who realy doesn't want you)
Кто действительно не хочет тебя?)
(Uhh, uhh, Uhh, uhh!)
(У-У, У-у, у-у!)
Girl you said you love me (you don't know me)
Девочка, ты сказала, что любишь меня (ты не знаешь меня).
Said you said you love me (realy don't know me)
Ты сказала, что любишь меня (правда, не знаешь меня).
Thought you said need me (never never know me)
Думал, ты сказала, что я нужен (никогда не знаешь меня).
Never never love me
Никогда не люби меня.
(She just don't love me) she just don't love me
(Она просто не любит меня) она просто не любит меня.
(You don't love me) whyyy??
(Ты не любишь меня) что?
(Realy don't love me) whyyyyy!!?!! (never never love me)
(Действительно, не люби меня) whyyyyyy!!!! (никогда не люби меня)
Wages of love is the penalty of heartache
Плата за любовь-это наказание за душевную боль.
To be in love some one
Быть влюбленным в кого-то ...
Who realy didn't love you!
Кто на самом деле не любил тебя!
Wages of love is the penalty of heartache
Плата за любовь-это наказание за душевную боль.
He never make a song about you
Он никогда не напевает о тебе песню.
If he didn't realy love you! and.
Если бы он не любил тебя по-настоящему!
To be in love some one
Быть влюбленным в кого-то ...
Who realy didn't love you
Кто действительно не любил тебя?
(Wages of love is the penalty of heartache
(Плата за любовь-это наказание за душевную боль .
To be in love some one
Быть влюбленным в кого-то ...
Who realy didn't love you...)
Кто действительно не любил тебя...)





Writer(s): BOB MARLEY


Attention! Feel free to leave feedback.