Bob Marley - Babylon System - translation of the lyrics into Russian

Babylon System - Bob Marleytranslation in Russian




Babylon System
Система Вавилона
We refuse to be
Мы отказываемся быть
What you wanted us to be
Тем, кем ты хотела, чтобы мы были
We are what we are:
Мы то, что мы есть:
That's the way (way) it's going to be. You don't know
Вот так (так) всё и будет. Ты не знаешь,
You can't educate I
Ты не можешь меня воспитывать
For no equal opportunity:
Ведь равных возможностей нет:
(Talkin' 'bout my freedom) Talkin' 'bout my freedom,
(Говорю о моей свободе) Говорю о моей свободе,
People freedom (freedom) and liberty
Свободе (свободе) людей и независимости
Yeah, we've been trodding on the winepress much too long:
Да, мы слишком долго топтали виноград в давильне:
Rebel, rebel
Бунтуй, бунтуй
Yes, we've been trodding on the winepress much too long:
Да, мы слишком долго топтали виноград в давильне:
Rebel, rebel
Бунтуй, бунтуй
Babylon system is the vampire, yea (vampire)
Система Вавилона вампир, да (вампир)
Suckin' the children day by day, yeah
Сосёт кровь детей изо дня в день, да
Me say: de Babylon system is the vampire, falling empire,
Я говорю: система Вавилона вампир, падающая империя,
Suckin' the blood of the sufferers, yea-ea-ea-ea-e-ah
Сосёт кровь страдающих, да-а-а-а-а-а
Building church and university, wo-o-ooh, yeah
Строит церкви и университеты, во-у-у, да
Deceiving the people continually, yea-ea
Постоянно обманывает людей, да-а
Me say them graduatin' thieves and murderers
Я говорю, они выпускают воров и убийц
Look out now: they suckin' the blood of the sufferers (sufferers)
Берегись теперь: они сосут кровь страдающих (страдающих)
Yea-ea-ea! (sufferers)
Да-а-а! (страдающих)
Tell the children the truth
Скажи детям правду
Tell the children the truth
Скажи детям правду
Tell the children the truth right now
Скажи детям правду прямо сейчас
Come on and tell the children the truth
Давай, скажи детям правду
Tell the children the truth;
Скажи детям правду;
Tell the children the truth;
Скажи детям правду;
Tell the children the truth;
Скажи детям правду;
Come on and tell the children the truth.
Давай, скажи детям правду.
'Cause - 'cause we've been trodding on ya winepress much too long:
Потому что - потому что мы слишком долго топтали твой виноград в давильне:
Rebel, rebel!
Бунтуй, бунтуй!
And we've been taken for granted much too long:
И нас слишком долго воспринимали как должное:
Rebel, rebel now!
Бунтуй, бунтуй сейчас же!
(Trodding on the winepress) Trodding on the winepress (rebel):
(Топчем виноград) Топчем виноград (бунтуй):
Got to rebel, y'all (rebel)!
Надо бунтовать, все (бунтуй)!
We've been trodding on the winepress much too long - ye-e-ah! (rebel)
Мы слишком долго топтали виноград в давильне - да-а-а! (бунтуй)
Yea-e-ah! (rebel) Yeah! Yeah!
Да-а-а! (бунтуй) Да! Да!
From the very day we left the shores (trodding on the winepress)
С того самого дня, как мы покинули берега (топчем виноград)
Of our Father's land (rebel),
Земли наших отцов (бунтуй),
We've been trampled on (rebel),
Нас топтали (бунтуй),
Oh now! (we've been oppressed, yeah!) Lord, Lord, go to ...
О, теперь! (нас угнетали, да!) Господи, Господи, иди к ...
(*Sleeve notes continue:
(*Примечания на обложке продолжаются:
Now we know everything we got to rebel
Теперь мы знаем, что должны бунтовать
Somebody got to pay for the work
Кто-то должен заплатить за работу
We've done, rebel.)
Которую мы сделали, бунтуй.)





Writer(s): Bob Marley


Attention! Feel free to leave feedback.