Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes
I
want
back
the
picture
that
hangs
on
your
wall
Ja,
ich
will
das
Bild
zurück,
das
an
deiner
Wand
hängt
For
where
once
the
sun
rose
now
night
falls
Denn
wo
einst
die
Sonne
aufging,
fällt
nun
die
Nacht
herein
Some
may
say
oh
what
a
blue
sky
in
sight
Manche
mögen
sagen,
oh,
welch
blauer
Himmel
in
Sicht
Well
now
out
of
the
distance
I
see
lightning
strike
Nun
sehe
ich
aus
der
Ferne
Blitze
einschlagen
I
will
never
hide
them,
hide
them
all
Ich
werde
sie
niemals
verstecken,
sie
alle
verstecken
I
could
never
fear
them,
fear
them
all
Ich
könnte
sie
niemals
fürchten,
sie
alle
fürchten
Over
there
shall
come
a
new
light
Dort
drüben
wird
ein
neues
Licht
kommen
Shining
in
this
here
dark
life
Scheinend
in
diesem
dunklen
Leben
hier
For
the
Most
High
dwells
with
man
tonight
Denn
der
Höchste
wohnt
heute
Nacht
bei
den
Menschen
See
the
fountain
of
Eden
flow
Sieh
die
Quelle
Edens
fließen
Was
born
out
of
the
heart
of
man
Geboren
aus
dem
Herzen
des
Menschen
Who
could
not
see
them
as
they
pray
on
them
Der
nicht
sehen
konnte,
wie
sie
sie
ausbeuteten
Just
as
war
fell
upon
our
land,
I
do
not
understand
So
wie
der
Krieg
über
unser
Land
fiel,
ich
verstehe
es
nicht
For
who
Jah
choose
is
why
I,
I,
I
and
I
and
I
Denn
wen
Jah
erwählt,
deshalb
werden
Ich
und
Ich
und
Ich
und
Ich
Shall
bring
forth
these
axes,
freeing
us
out
of
bondage
diese
Äxte
hervorbringen,
uns
aus
der
Knechtschaft
befreien
And
we
could
finally
rest
our
weary
souls
Und
wir
könnten
endlich
unsere
müden
Seelen
ruhen
lassen
In
which
we
fight,
these
holy
wars
In
denen
wir
kämpfen,
diese
heiligen
Kriege
Jah,
Jah,
knows
it's
true,
in
everything
that
we
do
Jah,
Jah,
weiß,
es
ist
wahr,
in
allem,
was
wir
tun
Oh,
Jah
knows
it's
true,
la-da-da-da
Oh,
Jah
weiß,
es
ist
wahr,
la-da-da-da
I
want
to
roll,
want
to
hide,
want
to
drift
away
Ich
will
rollen,
will
mich
verstecken,
will
davontreiben
Beyond
these
bombs,
beyond
these
walls
Jenseits
dieser
Bomben,
jenseits
dieser
Mauern
Beyond
these
hypocrites
Jenseits
dieser
Heuchler
Oh,
but
I
will
never
right
them,
right
them
all
Oh,
aber
ich
werde
ihnen
nie
Recht
geben,
ihnen
allen
Recht
geben
I
could
never
fear
them,
fear
them
all
Ich
könnte
sie
niemals
fürchten,
sie
alle
fürchten
Over
there
shall
come
a
new
light
Dort
drüben
wird
ein
neues
Licht
kommen
Shining
in
this
here
dark
life
Scheinend
in
diesem
dunklen
Leben
hier
For
the
Most
High
dwells
with
I
tonight
Denn
der
Höchste
wohnt
heute
Nacht
bei
mir
Down
in
the
valley
of
Johannesburg
cry
Unten
im
Tal
von
Johannesburg
erklingt
ein
Schrei
Echoes
of
the
tears
shed
for
life
Echos
der
Tränen,
vergossen
für
das
Leben
While
they
refuse
to
hear
they
pray
on
them
Während
sie
sich
weigern
zu
hören,
beuten
sie
sie
aus
Just
as
war
fell
upon
our
land,
I
do
not
understand
So
wie
der
Krieg
über
unser
Land
fiel,
ich
verstehe
es
nicht
For
who
Jah
choose
is
why
I,
I,
I
and
I
and
I
Denn
wen
Jah
erwählt,
deshalb
werden
Ich
und
Ich
und
Ich
und
Ich
Shall
bring
forth
these
axes,
freeing
us
out
of
bondage
diese
Äxte
hervorbringen,
uns
aus
der
Knechtschaft
befreien
And
we
could
finally
rest
our
weary
souls
Und
wir
könnten
endlich
unsere
müden
Seelen
ruhen
lassen
In
which
we
fight
those
holy
wars
In
denen
wir
jene
heiligen
Kriege
kämpfen
See
dem
as
they
come
to
dis
a
paradise
Sieh
sie,
wie
sie
in
dieses
Paradies
kommen
We
shall
know
them
who
have
come
to
service
'pon
the
right
Wir
werden
jene
erkennen,
die
gekommen
sind,
um
der
Gerechtigkeit
zu
dienen
I
man
see
them
as
they
try
to
take
dem
paradise
Ich
sehe
sie,
wie
sie
versuchen,
dieses
Paradies
zu
nehmen
I
know
dem
who
have
come
to
hide
their
hearts
beneath
these
lies
Ich
kenne
jene,
die
gekommen
sind,
um
ihre
Herzen
unter
diesen
Lügen
zu
verbergen
Oh,
la-da-da-da
Oh,
la-da-da-da
And
this
is
all,
I've
seen
today
Und
das
ist
alles,
was
ich
heute
gesehen
habe
And
this
is
all,
I've
seen
today
Und
das
ist
alles,
was
ich
heute
gesehen
habe
And
this
is
all,
I've
seen
today
Und
das
ist
alles,
was
ich
heute
gesehen
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marley Bob, Perry Rainford Hugh
1
Roots, Rock, Reggae
2
Positive Vibration
3
Smile Jamaica, Pt. 1 (Single Version, 1976)
4
Rat Race (Live at The Roxy)
5
Roots, Rock, Reggae (Live at The Roxy)
6
Lively Up Yourself (Live at The Roxy)
7
No Woman, No Cry (Live at The Roxy)
8
Want More (Live at The Roxy)
9
I Shot the Sheriff (Live at The Roxy)
10
Rebel Music (Three O'Clock Roadblock) (Live at The Roxy)
11
Them Belly Full (But We Hungry) (Live at The Roxy)
12
Burnin' and Lootin' (Live at The Roxy)
13
Trenchtown Rock (Live at The Roxy)
14
Introduction (Live at The Roxy)
15
Johnny Was (Alternate Mix)
16
Smile Jamaica, Pt. 2
17
War (Alternate Mix)
18
Want More (Alternate Mix)
19
Roots, Rock, Dub (Single Dub Mix)
20
Concrete
21
Jah Live (Original Mix)
22
Rat Race (Songs of Freedom Version)
23
War
24
Night Shift
25
Who the Cap Fit
26
Crazy Baldhead
27
Want More
28
Cry to Me
29
Johnny Was
30
Crazy Baldhead (Alternate Mix)
Attention! Feel free to leave feedback.