Lyrics and translation Bob Moses - Don't Hold Back
A
tunnel
with
no
end
Туннель
без
конца.
Here
it
comes
again
А
вот
и
снова.
A
slowly
creeping
feeling
Медленно
подкрадывающееся
чувство.
My
old
familiar
friend
Мой
старый
знакомый
друг
A
voice
without
a
name
Голос
без
имени.
Ringing
in
my
head
Звон
в
моей
голове.
The
more
that
I
believe
it
Чем
больше
я
в
это
верю
I
feel
like
giving
in
Тем
больше
мне
хочется
сдаться
Don't
hold
back
Не
сдерживайся.
Just
keep
it
rolling
Просто
продолжай
катиться
Down
that
track
Вниз
по
этой
дорожке
Even
when
you
Даже
когда
ты
...
Fear
you
can't
Боюсь,
ты
не
сможешь.
You
need
someone
to
lean
on
Тебе
нужно
на
кого-то
опереться.
When
you're
going
round
the
bend
Когда
ты
сворачиваешь
за
поворот
...
Don't
hold
back
Не
сдерживайся.
Just
keep
it
rolling
Просто
продолжай
катиться
Down
that
track
Вниз
по
этой
дорожке
Even
when
you
Даже
когда
ты
...
Fear
you
can't
Боюсь,
ты
не
сможешь.
You
need
someone
to
lean
on
Тебе
нужно
на
кого-то
опереться.
When
you're
going
round
the
bend
Когда
ты
сворачиваешь
за
поворот
...
I've
been
down
this
road
Я
был
на
этой
дороге.
Further
than
you
know
Дальше,
чем
ты
думаешь.
The
finish
line's
retreating
Финишная
черта
отступает.
There's
still
so
far
to
go
Нам
еще
так
далеко
идти.
Lost
inside
my
head
Потерялся
в
своей
голове
It's
more
than
I
can
stand
Это
больше,
чем
я
могу
вынести.
The
pressure
builds
and
Давление
нарастает
и
...
When
it
breaks
I
find
out
who
I
am
Когда
все
рушится,
я
узнаю,
кто
я.
Don't
hold
back
Не
сдерживайся.
Just
keep
it
rolling
Просто
продолжай
катиться
Down
that
track
Вниз
по
этой
дорожке
Even
when
you
Даже
когда
ты
...
Fear
you
can't
Боюсь,
ты
не
сможешь.
You
need
someone
to
lean
on
Тебе
нужно
на
кого-то
опереться.
When
you're
going
round
the
bend
Когда
ты
сворачиваешь
за
поворот
...
Don't
hold
back
Не
сдерживайся.
Just
keep
it
rollin'
Просто
продолжай
катиться.
Down
that
track
Вниз
по
этой
дорожке
Even
when
you
Даже
когда
ты
...
Fear
you
can't
Боюсь,
ты
не
сможешь.
You
need
someone
to
lean
on
Тебе
нужно
на
кого-то
опереться.
When
you're
going
round
the
bend
Когда
ты
сворачиваешь
за
поворот
...
Oh
you
know
it
ain't
easy
on
your
own
О,
ты
знаешь,
что
это
нелегко
в
одиночку.
We
all
need
someone
calling
us
back
home
Нам
всем
нужен
кто-то,
кто
позовет
нас
домой.
Don't
hold
back
Не
сдерживайся.
Just
keep
it
rollin'
Просто
продолжай
катиться.
Down
that
track
Вниз
по
этой
дорожке
Even
when
you
Даже
когда
ты
...
Fear
you
can't
Боюсь,
ты
не
сможешь.
You
need
someone
to
lean
on
Тебе
нужно
на
кого-то
опереться.
When
you're
going
round
the
bend
Когда
ты
сворачиваешь
за
поворот
...
Don't
hold
back
Не
сдерживайся.
Just
keep
it
rollin'
Просто
продолжай
катиться.
Down
that
track
Вниз
по
этой
дорожке
Even
when
you
Даже
когда
ты
...
Fear
you
can't
Боюсь,
ты
не
сможешь.
You
need
someone
to
lean
on
Тебе
нужно
на
кого-то
опереться.
When
you're
going
round
the
bend
Когда
ты
сворачиваешь
за
поворот
...
Don't
hold
back
Не
сдерживайся.
Just
keep
it
rollin'
Просто
продолжай
катиться.
Down
that
track
Вниз
по
этой
дорожке
Even
when
you
Даже
когда
ты
...
Fear
you
can't
Боюсь,
ты
не
сможешь.
You
need
someone
to
lean
on
Тебе
нужно
на
кого-то
опереться.
When
you're
going
round
the
bend
Когда
ты
сворачиваешь
за
поворот
...
Don't
hold
back
Не
сдерживайся.
Just
keep
it
rollin'
Просто
продолжай
катиться.
Down
that
track
Вниз
по
этой
дорожке
Even
when
you
Даже
когда
ты
...
Fear
you
can't
Боюсь,
ты
не
сможешь.
You
need
someone
to
lean
on
Тебе
нужно
на
кого-то
опереться.
When
you're
going
round
the
bend
Когда
ты
сворачиваешь
за
поворот
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.