Lyrics and translation Bob One - Idę w To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Myślę
sobie,
że
to
czas
jest
w
ogóle,
żeby
w
końcu
wziąć
ten
cały
świat
za
mordę
Думаю,
что
вообще
пора
взять
весь
этот
мир
за
горло,
Skończyć
powtarzać,
że
jest
całkiem
dobrze,
trzeba
przestać
stać
i
zacząć
igrać
z
ogniem
Перестать
повторять,
что
всё
довольно
хорошо,
нужно
прекратить
стоять
и
начать
играть
с
огнём.
Mam
tę
chwilę,
nim
się
piasek
przesypie.
Kark
się
zgina,
ale
idę
przez
życie
У
меня
есть
этот
момент,
прежде
чем
песок
просыплется.
Шея
гнётся,
но
я
иду
по
жизни.
Póki
co
się
tu
pod
sklepem
nie
widzę,
ale
i
tak
myślę
o
tym,
kiedy
mijam
tę
ekipę
Пока
что
меня
здесь
под
магазином
не
видно,
но
я
всё
равно
думаю
об
этом,
когда
прохожу
мимо
этой
компании.
Mówię
sobie,
że
to
czas
na
mnie,
znaczy
mój
czas
- słowa
mylą
nas
zawsze
Говорю
себе,
что
это
время
для
меня,
то
есть
моё
время
— слова
всегда
нас
путают.
Ale
ugram
swoje
w
końcu
naprawdę,
nie
chcę
tu
stać,
robić
ruchy
jak
w
bagnie,
wiesz
Но
я
добьюсь
своего
в
конце
концов,
правда,
не
хочу
здесь
стоять,
делать
движения,
как
в
болоте,
понимаешь?
Ona
pisze
sms-a:
"gdzie
jestem",
a
ja
nie
wiem
- wiem
tylko,
że
tu
stoję,
jak
przedtem
Она
пишет
смс:
"где
ты?",
а
я
не
знаю
— знаю
только,
что
стою
здесь,
как
и
прежде.
Może
w
busie
albo
gdzieś
przed
koncertem
piję
wódkę
i
znów
się
zastanawiam,
jak
będzie,
wiesz
Может,
в
автобусе
или
где-то
перед
концертом
пью
водку
и
снова
думаю,
как
всё
будет,
понимаешь?
Robię
hajs
i
jest
nieźle,
nie
chcę
tylko
dożyć
dnia,
kiedy
zabiję
resztę
Зарабатываю
деньги,
и
всё
неплохо,
только
не
хочу
дожить
до
дня,
когда
убью
всё
остальное.
Kiedy
zabiję
wszelkie
te
pragnienia
i
potrzeby,
które
dają
energię
mi
Когда
убью
все
эти
желания
и
потребности,
которые
дают
мне
энергию.
Wczorajsze
sny
tu
leżą
pomięte
- widocznie
tak
mi
było
poręcznie
Вчерашние
сны
здесь
лежат
смятые
— видимо,
так
мне
было
удобно.
Ale
nigdy
nie
robiłem
tego,
co
ze
mną
sprzeczne,
nie
mówiłem
żadnych
słów
na
okrętkę,
nie
Но
я
никогда
не
делал
того,
что
мне
противоречит,
не
говорил
никаких
слов
завуалированно,
нет.
Są
tacy,
którzy
zrobią
wszystko
za
papier
- albo
masz
instynkt,
albo
musisz
znać
pacierz
Есть
такие,
кто
сделает
всё
за
деньги
— либо
у
тебя
есть
инстинкт,
либо
ты
должен
знать
молитву.
Musisz
znać
pacierz,
kiedy
czysta
brudna
prawda
przyjdzie
ci
po
zapłatę
Должен
знать
молитву,
когда
чистая
грязная
правда
придёт
к
тебе
за
расплатой.
Kolejny
ziomek
mi
coś
mówi,
że
ma
burdel
w
bani.
Odlecimy
stąd
czy
siły
już
nie
mamy?
Очередной
приятель
говорит
мне,
что
у
него
бардак
в
голове.
Улетим
отсюда
или
сил
уже
нет?
Raczej
wstaję
znów
na
drodze
po
jeszcze,
przecież
jak
się
wyjebiemy,
nikt
się
nami
nie
przejmie,
nie
Скорее,
я
снова
встаю
на
пути
к
ещё
большему,
ведь
если
мы
облажаемся,
никто
о
нас
не
позаботится,
нет.
Ja
do
celu
wciąż
biegnę,
przez
ten
cały
świat,
który
dał
mi
tylko
pretensje
Я
к
цели
всё
ещё
бегу,
через
весь
этот
мир,
который
дал
мне
только
претензии.
Mają
za
złe
ci,
gdy
swoje
weźmiesz
i
dlatego
dawno
już
przestałem
patrzeć
na
resztę
Злятся
на
тебя,
когда
ты
берёшь
своё,
и
поэтому
я
давно
перестал
смотреть
на
остальных.
Ja
do
celu
wciąż
biegnę,
przez
ten
cały
świat,
który
dał
mi
tylko
pretensje
Я
к
цели
всё
ещё
бегу,
через
весь
этот
мир,
который
дал
мне
только
претензии.
Mają
za
złe
ci,
gdy
swoje
weźmiesz
i
dlatego
już
nie
patrzę
na
resztę,
tylko
idę
w
to
Злятся
на
тебя,
когда
ты
берёшь
своё,
и
поэтому
я
уже
не
смотрю
на
остальных,
а
просто
иду
на
это.
Mówią
mi
wszyscy,
że
ten
los
jest
kapryśny,
ale
lubię
ruletkę
Все
говорят
мне,
что
эта
судьба
капризна,
но
мне
нравится
рулетка.
Los
dał
wygodę,
ale
mówię
mu:
"nie
chcę",
bo
gdzieś
tam
czuję,
że
stawki
duże
tu
wezmę
Судьба
дала
комфорт,
но
я
говорю
ей:
"не
хочу",
потому
что
где-то
там
чувствую,
что
возьму
здесь
большие
ставки.
A
jak
się
nie
uda
- trudno,
przynajmniej
że
nie
próbowałem
mi
nie
burkną
А
если
не
получится
— ничего
страшного,
по
крайней
мере,
мне
не
скажут,
что
я
не
пытался.
Dopóki
nie
za
późno,
zobaczysz
jeszcze,
ci
co
się
pukali
w
czoła,
pierwsi
bedą
gratulować
jutro
i
krótko
Пока
не
поздно,
увидишь
ещё,
те,
кто
стучал
себя
по
лбу,
первыми
будут
поздравлять
завтра,
и
коротко.
Mówią:
"przez
hajs
ludzie
przestają
być
sobą",
ja
myślę,
że
są
sobą
jeszcze
bardziej
Говорят:
"из-за
денег
люди
перестают
быть
собой",
я
думаю,
что
они
становятся
собой
ещё
больше.
Jadę
przez
kraj,
moi
ludzie
siedzą
obok
i
kminimy,
ile
to
wszystko
jest
warte
Еду
по
стране,
мои
люди
сидят
рядом,
и
мы
думаем,
сколько
всё
это
стоит.
I
wiemy
dobrze,
że
radę
damy
sobie
między
nami,
bo
SOS
to
jest
język
słabych
И
мы
хорошо
знаем,
что
справимся
между
собой,
потому
что
SOS
— это
язык
слабых.
I
mówię
to
tylko,
bo
myślę
tak,
nie
po
to,
byś
wklejała
sobie
potem
w
statusy
na
fejsie
gdzieś
te
cytaty
И
я
говорю
это
только
потому,
что
так
думаю,
а
не
для
того,
чтобы
ты
потом
вставляла
эти
цитаты
в
статусы
на
фейсбуке
где-нибудь.
Witam
dzień
następny
i
te
historie
o
ludziach,
co
oślepli
Приветствую
следующий
день
и
эти
истории
о
людях,
которые
ослепли,
Bo
patrzyli
w
słońce
zbyt
długo,
ale
za
przestrogi
tego
typu
to,
mordeczko,
raczej
dzięki
Потому
что
слишком
долго
смотрели
на
солнце,
но
за
предостережения
такого
типа,
подруга,
скорее
спасибо.
Ja
mam
plan
inny,
większy
- chcę,
by
moja
córa
nie
musiała
pytać:
"tato,
czemu
nie
śpisz?"
У
меня
другой
план,
больше
— я
хочу,
чтобы
моей
дочери
не
приходилось
спрашивать:
"папа,
почему
ты
не
спишь?"
Chcę
jej
dać
to,
czego
los
poskąpił
gdzieś
mi
po
drodze,
to
jest
mój
test
najważniejszy
Хочу
дать
ей
то,
чего
судьба
пожалела
мне
где-то
по
дороге,
это
мой
самый
важный
тест.
Ja
do
celu
wciąż
biegnę,
przez
ten
cały
świat,
który
dał
mi
tylko
pretensje
Я
к
цели
всё
ещё
бегу,
через
весь
этот
мир,
который
дал
мне
только
претензии.
Mają
za
złe
ci,
gdy
swoje
weźmiesz
i
dlatego
dawno
już
przestałem
patrzeć
na
resztę
Злятся
на
тебя,
когда
ты
берёшь
своё,
и
поэтому
я
давно
перестал
смотреть
на
остальных.
Ja
do
celu
wciąż
biegnę,
przez
ten
cały
świat,
który
dał
mi
tylko
pretensje
Я
к
цели
всё
ещё
бегу,
через
весь
этот
мир,
который
дал
мне
только
претензии.
Mają
za
złe
ci,
gdy
swoje
weźmiesz
i
dlatego
już
nie
patrzę
na
resztę,
tylko
idę
w
to
Злятся
на
тебя,
когда
ты
берёшь
своё,
и
поэтому
я
уже
не
смотрю
на
остальных,
а
просто
иду
на
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bartosz Welka
Album
Idę w To
date of release
29-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.