Lyrics and translation Bob Seger & The Silver Bullet Band - Shame On the Moon (Remastered)
Until
you've
been
beside
a
man
Пока
ты
не
окажешься
рядом
с
мужчиной.
You
don't
know
what
he
wants
Ты
не
знаешь,
чего
он
хочет.
You
don't
know
if
he
cries
at
night
Ты
не
знаешь,
плачет
ли
он
ночью.
You
don't
know
if
he
don't
Ты
не
знаешь,
если
он
не
знает.
When
nothin'
comes
easy
Когда
ничего
не
приходит
легко.
Old
nightmares
are
real
Старые
кошмары
реальны.
Until
you've
been
beside
a
man
Пока
ты
не
окажешься
рядом
с
мужчиной.
You
don't
know
how
he
feels
Ты
не
знаешь,
что
он
чувствует.
Once
inside
a
woman's
heart
Однажды
в
сердце
женщины
...
A
man
must
keep
his
head
Человек
должен
держать
голову.
Heaven
opens
up
the
door
Небеса
открывают
дверь.
Where
angels
fear
to
tread
Где
ангелы
боятся
ступать.
Some
men
go
crazy
Некоторые
сходят
с
ума.
Some
men
go
slow
Некоторые
мужчины
идут
медленно.
Some
men
go
just
where
they
want
Некоторые
мужчины
идут
туда,
куда
хотят.
Some
men
never
go
Некоторые
мужчины
никогда
не
уходят.
Oh,
blame
it
on
midnight
О,
вини
во
всем
полночь.
Ooh,
shame
on
the
moon
О,
позор
на
Луне.
Everywhere
it's
all
around
Везде,
где
все
вокруг.
Comfort
in
a
crowd
Комфорт
в
толпе.
Strangers
faces
all
around
Незнакомые
лица
повсюду.
Laughin'
right
out
loud
Смеюсь
вслух.
Hey
watch
where
you're
goin'
Эй,
смотри,
куда
идешь.
Step
light
on
old
toes
Ступай
на
старые
пальцы.
'Cause
until
you've
been
beside
a
man
Ведь
пока
ты
не
окажешься
рядом
с
мужчиной.
You
don't
know
who
he
knows
Ты
не
знаешь,
кого
он
знает.
Oh,
blame
it
on
midnight
О,
вини
во
всем
полночь.
Ooh,
shame
on
the
moon
О,
позор
на
Луне.
Oh,
blame
it
on
midnight
О,
вини
во
всем
полночь.
Ooh,
shame
on
the
moon
О,
позор
на
Луне.
Ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о
...
Blame
it
on
midnight
Вини
во
всем
полночь.
You
can
blame
it
on
midnight
Ты
можешь
винить
во
всем
полночь.
Shame,
shame,
shame,
shame
on
the
moon
Стыд,
стыд,
стыд,
стыд
на
Луне.
You
can
blame
it
on
midnight
Ты
можешь
винить
во
всем
полночь.
Shame
on
the
moon
Позор
Луне.
Blame
it
on
the
moon
Вини
во
всем
Луну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RODNEY CROWELL
Attention! Feel free to leave feedback.