Lyrics and translation Bob Seger - Ramblin' Gamblin' Man (Live 1983 FM Broadcast)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ramblin' Gamblin' Man (Live 1983 FM Broadcast)
Бродяга-игрок (Живая трансляция 1983 года по FM)
Yeah,
I'm
gonna
tell
my
tale
come
on
Да,
я
расскажу
свою
историю,
давай
Come
on,
give
a
listen
Давай,
послушай
Cause
I
was
born
lonely
down
by
the
riverside
Ведь
я
родился
одиноким
на
берегу
реки
Learned
to
spin
fortune
wheels,
and
throw
dice
Научился
крутить
колесо
фортуны
и
бросать
кости
And
I
was
just
thirteen
when
I
had
to
leave
home
И
мне
было
всего
тринадцать,
когда
пришлось
уйти
из
дома
Knew
I
couldn't
stick
around,
I
had
to
roam
Знал,
что
не
могу
оставаться,
должен
был
бродить
Ain't
good
looking,
but
you
know
I
ain't
shy
Не
красавчик,
но,
знаешь,
я
не
робкий
Ain't
afraid
to
look
it
girl,
hear
me
out
Не
боюсь
посмотреть
тебе
в
глаза,
девушка,
выслушай
меня
So
if
you
need
some
lovin,
and
you
need
it
right
away
Так
что,
если
тебе
нужна
любовь,
и
нужна
прямо
сейчас
Take
a
little
time
out,
and
maybe
I'll
stay
Удели
мне
немного
времени,
и,
может
быть,
я
останусь
But
I
got
to
ramble
(ramblin'
man)
Но
я
должен
скитаться
(бродяга)
Oh
I
got
to
gamble
(gamblin'
man)
О,
я
должен
играть
(игрок)
Got
to
got
to
ramble
(ramblin'
man)
Должен,
должен
скитаться
(бродяга)
I
was
born
a
ramblin'
(gamblin'
man)
Я
родился
бродягой
(игроком)
Yeah
oh
say
yeah
yeah
yeah
Да,
о
да,
да,
да,
да
Hah
hah
bring
it
on,
come
down
Ха-ха,
давай,
подходи
Yeah
alright,
here
we
go
now
now
now
Да,
хорошо,
вот
и
мы,
сейчас,
сейчас,
сейчас
I'm
out
of
money,
cause
you
know
I
need
some
У
меня
нет
денег,
потому
что,
знаешь,
они
мне
нужны
Ain't
around
to
lovin,
and
I
must
run
Некогда
мне
любить,
я
должен
бежать
Gotta
keep
moving,
never
gonna
slow
down
Должен
продолжать
двигаться,
никогда
не
сбавлю
обороты
You
can
have
your
funky
world,
see
you
'round
Можешь
оставить
себе
свой
чопорный
мир,
увидимся
Cause
I
got
to
ramble
(ramblin'
man)
Ведь
я
должен
скитаться
(бродяга)
Oh
I
got
to
gamble
(gamblin'
man)
О,
я
должен
играть
(игрок)
Got
to
got
to
ramble
(ramblin'
man)
Должен,
должен
скитаться
(бродяга)
You
know
I'm
a
ramblin'
(gamblin'
man)
Ты
знаешь,
я
бродяга
(игрок)
Oh
oh
I'm
just
a
ramble
О,
о,
я
просто
бродяга
Yeah
I'm
just
a
gamble
Да,
я
просто
игрок
Come
on
and
sing
along
Давай,
пой
вместе
со
мной
Cause
I'm
just
a
ramble
(ramblin'
man)
Ведь
я
просто
бродяга
(бродяга)
You
know
I'm
a
gamble
(gamblin'
man)
Ты
знаешь,
я
игрок
(игрок)
I'm
a
ramble
(ramblin'
man)
Я
бродяга
(бродяга)
Yeah
I'm
a
ramble
(gamblin'
man)
Да,
я
бродяга
(игрок)
Hah
hah
hah
yea
hah
a
ramble
(ramblin'
man)
Ха-ха-ха,
да,
ха,
бродяга
(бродяга)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.