Lyrics and translation Bob Seger - Runaway Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runaway Train
Беглец-поезд
Sometimes
I
stumble,
sometimes
I
fall
Иногда
я
спотыкаюсь,
иногда
падаю
The
angels
of
my
nature
won't
accept
the
last
call
Ангелы
моей
души
не
принимают
последний
звонок
I
stop
thinking,
I
just
react
Я
перестаю
думать,
я
просто
реагирую
Before
I
know
it
everything
turns
black
Прежде
чем
я
успеваю
понять,
всё
становится
черным
I'm
on
a
highway
doing
90,
how
many
dreams
Я
несусь
по
шоссе
со
скоростью
140,
сколько
же
мечтаний...
Out
of
control
and
impossibly
loose
Вне
контроля
и
невероятно
свободен
I'm
comprehending
without
a
clue
Я
понимаю,
не
имея
ни
малейшего
понятия
I
don't
know
where
I'm
going,
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
Я
не
знаю,
куда
я
еду,
я
не
знаю,
что
я
буду
делать
I'm
like
a
runaway
train
Я
как
беглец-поезд
Screaming
through
the
back
tent
Прорываюсь
сквозь
задний
тент
Roaring
through
the
rain
Мчусь
сквозь
дождь
Like
a
runaway
train
Как
беглец-поезд
Maybe
it's
a
full
moon,
baby,
high-end
tide
Может,
это
полнолуние,
детка,
высокий
прилив
The
fear
of
dying
young,
it
makes
me
take
that
ride
Страх
умереть
молодым
заставляет
меня
пускаться
в
эту
гонку
I
start
up
slowly
building
up
steam
Я
начинаю
медленно,
набирая
обороты
Before
I
know
it
all
is
illusion,
it's
like
I'm
in
a
dream
Прежде
чем
я
успеваю
понять,
все
становится
иллюзией,
словно
я
во
сне
No
man,
no
reason,
nothing
makes
sense
Ни
человека,
ни
причины,
ни
смысла
No
future,
no
past,
only
present
tense
Ни
будущего,
ни
прошлого,
только
настоящее
время
I'm
out
there
floating
completely
alone
Я
там,
паря
совершенно
один
In
a
universe
of
chaos
indifferent
as
a
stone
Во
вселенной
хаоса,
безразличной,
как
камень
Like
a
runaway
train
Как
беглец-поезд
Racing
to
the
void
Мчусь
в
пустоту
Roaring
through
the
rain
Несусь
сквозь
дождь
Like
a
runaway
train
Как
беглец-поезд
I
can't
explain
the
unexplainable
Я
не
могу
объяснить
необъяснимое
Where's
the
electron
gonna
be
next?
Где
окажется
электрон
в
следующий
момент?
Do
we
really
die
for
love
and
glory,
Мы
действительно
умираем
за
любовь
и
славу,
Or
only
for
wealth
and
sex?
Или
только
за
богатство
и
секс?
Is
there
a
reason
why
I'm
on
this
road?
Есть
ли
причина,
по
которой
я
нахожусь
на
этом
пути?
Is
it
random
or
ordained?
Это
случайность
или
предопределенность?
Is
everyone
in
the
world
dead
today?
Все
ли
в
мире
сегодня
мертвы?
Am
I
the
only
that's
saved?
Я
единственный,
кто
спасен?
We
approach
the
speed
of
light,
we
approach
infinite
mass
Мы
приближаемся
к
скорости
света,
мы
приближаемся
к
бесконечной
массе
We
can't
cross
over,
all
our
future
becomes
the
past
Мы
не
можем
пересечь
черту,
все
наше
будущее
становится
прошлым
It's
nice
to
know
those
limits,
nice
to
know
those
walls
Приятно
знать
эти
пределы,
приятно
знать
эти
стены
But
when
you're
on
a
bender
you
don't
care
about
that
at
all
Но
когда
ты
в
запое,
тебе
все
равно
на
это
There's
only
moving
forward,
picking
up
speed
Есть
только
движение
вперед,
набор
скорости
Moving
feels
like
freedom,
sometimes
that's
all
you
need
Движение
ощущается
как
свобода,
иногда
это
все,
что
тебе
нужно
There's
the
wind
in
your
hair,
the
cold
on
your
bra
Ветер
в
твоих
волосах,
холод
на
твоём
лифчике
Nothing
else
matters,
you're
alive
right
now
Ничего
больше
не
имеет
значения,
ты
жива
прямо
сейчас
Like
a
runaway
train
Как
беглец-поезд
Raging
through
the
dark
night
Несущийся
сквозь
темную
ночь
Roaring
'gainst
the
grain
Мчущийся
против
течения
Like
a
runaway
train
Как
беглец-поезд
Oh,
runaway
train
О,
беглец-поезд
Oh,
like
a
train
О,
как
поезд
Runaway
train
Беглец-поезд
Runaway
train
Беглец-поезд
Runaway
train
Беглец-поезд
Runaway
train
Беглец-поезд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TIM MITCHELL, CRAIG FROST, BOB SEGER
Attention! Feel free to leave feedback.