Lyrics and translation Bob Seger - The Devil’s Right Hand
About
the
time
my
Daddy
left
to
fight
the
good
war
Примерно
в
то
время,
когда
мой
папа
ушел
сражаться
на
хорошей
войне.
I
saw
my
first
pistol
in
the
general
store
Я
увидел
свой
первый
пистолет
в
универсальном
магазине.
In
the
general
store,
when
I
was
thirteen
В
универмаге,
когда
мне
было
тринадцать.
I
thought
it
was
the
finest
thing
I
ever
had
seen
Я
думал,
что
это
лучшее,
что
я
когда-либо
видел.
So
l
asked
if
I
could
have
one
someday
when
I
grew
up
Поэтому
я
спросил,
смогу
ли
я
когда-нибудь
завести
ребенка,
когда
вырасту.
Mama
dropped
a
dozen
eggs,
she
really
blew
up
Мама
уронила
дюжину
яиц,
она
действительно
взорвалась.
She
really
blew
up
she
didn't
understand
Она
действительно
взорвалась
она
не
понимала
Mama
said
the
pistol
was
the
devil's
right
hand
Мама
говорила,
что
пистолет-правая
рука
дьявола.
The
devil's
right
hand,
the
devil's
right
hand
Правая
рука
дьявола,
правая
рука
дьявола
Mama
said
the
pistol
was
the
devil's
right
hand
Мама
говорила,
что
пистолет-правая
рука
дьявола.
My
very
first
pistol
was
a
cap
and
ball
Colt
Моим
самым
первым
пистолетом
был
Кольт
с
колпачком
и
шариком.
Shoot
as
fast
as
lightnin'
but
it
loads
a
mite
slow
Стреляет
так
же
быстро,
как
молния,
но
заряжается
немного
медленно.
Loads
a
mite
slow
and
soon
I
found
out
Загружается
немного
медленно
и
вскоре
я
это
выяснил
It'll
get
you
into
trouble
but
it
can't
get
you
out
Ты
попадешь
в
беду,
но
не
сможешь
выбраться.
About
a
year
later
got
a
Colt
45
Примерно
через
год
у
меня
появился
Кольт
45
го
калибра
Called
a
peacemaker
but
I
never
knew
why
Меня
называли
миротворцем
но
я
никогда
не
знал
почему
Never
knew
why,
I
didn't
understand
Никогда
не
знал,
почему,
я
не
понимал.
Mama
said
the
pistol
was
the
devil's
right
hand
Мама
говорила,
что
пистолет-правая
рука
дьявола.
The
devil's
right
hand,
the
devil's
right
hand
Правая
рука
дьявола,
правая
рука
дьявола
Mama
said
the
pistol
was
the
devil's
right
hand
Мама
говорила,
что
пистолет-правая
рука
дьявола.
The
devil's
right
hand,
the
devil's
right
hand
Правая
рука
дьявола,
правая
рука
дьявола
Mama
said
the
pistol
was
the
devil's
right
hand
Мама
говорила,
что
пистолет-правая
рука
дьявола.
I
get
into
a
card
game
in
a
company
town
Я
ввязываюсь
в
карточную
игру
в
городе
компании.
Caught
a
miner
cheating
I
shot
the
dog
down
Поймав
Шахтера
на
обмане,
я
застрелил
собаку.
Shot
the
dog
down,
watched
the
man
fall
Застрелил
собаку
и
смотрел,
как
человек
падает.
Never
touched
his
holster,
never
had
a
chance
to
draw
Никогда
не
прикасался
к
кобуре,
никогда
не
имел
шанса
вытащить
оружие.
The
trial
was
in
the
morning
and
they
drug
me
out
of
bed
Суд
был
утром,
и
они
вытащили
меня
из
постели.
Asked
me
how
I
pleaded,
not
guilty
I
said
Спросил
меня,
как
я
себя
признаю,
невиновен,
я
сказал,
Not
guilty
I
said,
you've
got
the
wrong
man
невиновен,
я
сказал,
что
ты
попался
не
тот
человек.
Nothing
touched
the
pistol
but
the
devil's
right
hand
Ничто
не
касалось
пистолета,
кроме
правой
руки
дьявола.
The
devil's
right
hand,
the
devil's
right
hand
Правая
рука
дьявола,
правая
рука
дьявола
Nothing
touched
the
trigger
but
the
devil's
right
hand
Ничто
не
касалось
курка,
кроме
правой
руки
дьявола.
The
devil's
right
hand,
the
devil's
right
hand
Правая
рука
дьявола,
правая
рука
дьявола
Mama
said
the
pistol
was
the
devil's
right
hand
Мама
говорила,
что
пистолет-правая
рука
дьявола.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earle Stephen F (fain)
Album
Ride Out
date of release
14-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.