Bob Seger - The Devil’s Right Hand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Seger - The Devil’s Right Hand




About the time my Daddy left to fight the good war
Примерно в то время, когда мой папа ушел сражаться на хорошей войне.
I saw my first pistol in the general store
Я увидел свой первый пистолет в универсальном магазине.
In the general store, when I was thirteen
В универмаге, когда мне было тринадцать.
I thought it was the finest thing I ever had seen
Я думал, что это лучшее, что я когда-либо видел.
So l asked if I could have one someday when I grew up
Поэтому я спросил, смогу ли я когда-нибудь завести ребенка, когда вырасту.
Mama dropped a dozen eggs, she really blew up
Мама уронила дюжину яиц, она действительно взорвалась.
She really blew up she didn't understand
Она действительно взорвалась она не понимала
Mama said the pistol was the devil's right hand
Мама говорила, что пистолет-правая рука дьявола.
The devil's right hand, the devil's right hand
Правая рука дьявола, правая рука дьявола
Mama said the pistol was the devil's right hand
Мама говорила, что пистолет-правая рука дьявола.
My very first pistol was a cap and ball Colt
Моим самым первым пистолетом был Кольт с колпачком и шариком.
Shoot as fast as lightnin' but it loads a mite slow
Стреляет так же быстро, как молния, но заряжается немного медленно.
Loads a mite slow and soon I found out
Загружается немного медленно и вскоре я это выяснил
It'll get you into trouble but it can't get you out
Ты попадешь в беду, но не сможешь выбраться.
About a year later got a Colt 45
Примерно через год у меня появился Кольт 45 го калибра
Called a peacemaker but I never knew why
Меня называли миротворцем но я никогда не знал почему
Never knew why, I didn't understand
Никогда не знал, почему, я не понимал.
Mama said the pistol was the devil's right hand
Мама говорила, что пистолет-правая рука дьявола.
The devil's right hand, the devil's right hand
Правая рука дьявола, правая рука дьявола
Mama said the pistol was the devil's right hand
Мама говорила, что пистолет-правая рука дьявола.
The devil's right hand, the devil's right hand
Правая рука дьявола, правая рука дьявола
Mama said the pistol was the devil's right hand
Мама говорила, что пистолет-правая рука дьявола.
I get into a card game in a company town
Я ввязываюсь в карточную игру в городе компании.
Caught a miner cheating I shot the dog down
Поймав Шахтера на обмане, я застрелил собаку.
Shot the dog down, watched the man fall
Застрелил собаку и смотрел, как человек падает.
Never touched his holster, never had a chance to draw
Никогда не прикасался к кобуре, никогда не имел шанса вытащить оружие.
The trial was in the morning and they drug me out of bed
Суд был утром, и они вытащили меня из постели.
Asked me how I pleaded, not guilty I said
Спросил меня, как я себя признаю, невиновен, я сказал,
Not guilty I said, you've got the wrong man
невиновен, я сказал, что ты попался не тот человек.
Nothing touched the pistol but the devil's right hand
Ничто не касалось пистолета, кроме правой руки дьявола.
The devil's right hand, the devil's right hand
Правая рука дьявола, правая рука дьявола
Nothing touched the trigger but the devil's right hand
Ничто не касалось курка, кроме правой руки дьявола.
The devil's right hand, the devil's right hand
Правая рука дьявола, правая рука дьявола
Mama said the pistol was the devil's right hand
Мама говорила, что пистолет-правая рука дьявола.





Writer(s): Earle Stephen F (fain)


Attention! Feel free to leave feedback.