Lyrics and translation Bob Sinclar feat. Cutee B - Sound of Freedom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Bob
Sinclar)
(Feat.
Bob
Sinclar)
Intro
- Dollarman:
Вступление-Dollarman:
Now
hear
this,
it
comes
a
time
ina
everyone
life
Теперь
услышь
это,
наступает
время
в
жизни
каждого.
That
you
need
a
little
relaxation,
you
know
Ты
знаешь,
что
тебе
нужно
немного
расслабиться.
Ready,
listen
to
this
story,
listen
to
this,
I
so
say
Готовься,
слушай
эту
историю,
Слушай,
я
так
говорю.
And
now
Bob
Sinclar
and
Gary
Pine,
Cutee
B
and
Dollarman
А
теперь
Боб
Синклар
и
Гэри
Пайн,
Cutee
B
и
Dollarman.
Oh
ahh
hey
ahht
О,
ААА,
Эй,
ААА!
Got
to
release
Нужно
освободиться.
Everybodyâ
s
free,
got
to
be
free,
feel
good
Все
свободны,
должны
быть
свободны,
чувствовать
себя
хорошо.
See,
got
to
feel
good
upon
yourself
Видишь
ли,
ты
должна
чувствовать
себя
хорошо.
Everybodyâ
s
free,
last
man
world
Каждый
свободен,
последний
человек
мира.
Got
to
be,
got
to
be,
got
to
be
free,
feel
good
Должен
быть,
должен
быть,
должен
быть
свободным,
чувствовать
себя
хорошо.
This
is
the
sound
of
freedom
Это
звук
свободы.
What
you
say!
Что
ты
говоришь?
Verse
1- Dollarman
Куплет
1-Dollarman
Time
to
get
on
the
dance
floor
(Oh)
Время
попасть
на
танцпол
(о!)
Come
on
and
let
yourself
go
(Come
on)
Давай,
отпусти
себя
(Давай!)
Sweat
till
you
canâ
t
sweat
no
more
(Sweat)
Пот,
пока
ты
не
можешь
больше
не
потеть
(пот).
Donâ
t
care
if
you
rich
or
if
you
poor
Не
волнуйся,
богат
ты
или
беден.
Wine
and
go
down,
down
to
the
floor
Вино
и
спускайся
вниз,
вниз
на
пол.
Why
Dj,
gimme
some
more
Почему
Ди-Джей,
дай
мне
еще?
Tonight
mi
come
fe
have
fun
Сегодня
ночью
я
буду
веселиться.
I
am
not
leaving
till
the
party
is
done
Я
не
уйду,
пока
вечеринка
не
закончится.
Everybodyâ
s
free,
everybody
come
to
be
free,
feel
good
Все
свободны,
все
свободны,
всем
хорошо.
Did
you
hear
that?
Ты
слышала
это?
This
is
the
sound
of
freedom
Это
звук
свободы.
Everybodyâ
s
free,
everybody
come
to
be
free,
feel
good
Все
свободны,
все
свободны,
всем
хорошо.
Let
yourself
go
Отпусти
себя.
This
is
the
sound
of
freedom
Это
звук
свободы.
Verse
2- Dollarman
Куплет
2-Dollarman
Jump
up
gal
move
you
body
to
the
left
Подпрыгивай,
детка,
Двигай
телом
влево.
Jump
up
move
you
body
to
the
right
(Jump)
Прыгай,
Двигай
телом
вправо
(прыгай).
Nobody
caan
stop
you
tonight
Никто
не
остановит
тебя
этой
ночью.
No
gal
look
sweet
like
you
tonight
Ни
одна
девчонка
не
похожа
на
тебя
этой
ночью.
Every
man
have
dem
eyes
on
you
Каждый
мужчина
смотрит
на
тебя.
Tell
dem
you
coming
home
with
me
tonight,
right?
Скажи
дэму,
что
возвращаешься
домой
со
мной
сегодня
вечером,
так?
You
better
believe
my
word
Лучше
поверь
мне
на
слово.
Dollarman
will
do
you
right
Dollarman
сделает
все
правильно.
Everybodyâ
s
free,
everybody
come
to
be
free,
feel
good
Все
свободны,
все
свободны,
всем
хорошо.
Did
you
hear
that?
Ты
слышала
это?
This
is
the
sound
of
freedom
Это
звук
свободы.
Everybodyâ
s
free,
Iâ
m
source
of
freedom
Все
свободны,
я-Источник
свободы.
Everybodyâ
s
got
to
be
free,
feel
good
Каждый
должен
быть
свободным,
чувствовать
себя
хорошо.
Damn
free
Чертовски
свободен.
This
is
the
sound
of
freedom
Это
звук
свободы.
Everybodyâ
s
free
(Come
on)
Все
свободны
(Давай!)
Everybodyâ
s
got
to
be
free,
feel
good
Каждый
должен
быть
свободным,
чувствовать
себя
хорошо.
Light
up
girl
Зажигай,
девочка!
This
is
the
sound
of
freedom
Это
звук
свободы.
Everybodyâ
s
free
(Come
on)
Все
свободны
(Давай!)
Everybodyâ
s
got
to
be
free,
feel
good
Каждый
должен
быть
свободным,
чувствовать
себя
хорошо.
This
is
the
sound
of
freedom
Это
звук
свободы.
Bridge
- Gary
Pine
Бридж
- Гэри
Пайн.
Listen
up
people
Слушайте,
люди!
Donâ
t
care
what
people
say
Не
важно,
что
говорят
люди.
Free
yourself
Освободи
себя.
Let
yourself
go
Отпусти
себя.
Sweet
music
is
playing
come
on
Сладкая
музыка
играет
давай!
Free
yourself
(Oh
yeah)
Освободи
себя
(О
да!)
Let
yourself
go
(Oh
yeah)
Отпусти
себя
(О
да!)
Release
your
stress
now
Освободи
свой
стресс
прямо
сейчас.
Free
yourself
(No,
no,
no,
no)
Освободи
себя
(Нет,
нет,
нет,
нет).
Let
yourself
go
Отпусти
себя.
Listen
up
people
Слушайте,
люди!
Everybodyâ
s
gotta
be,
be
yourself,
be
yourself
now
Все
должно
быть,
будь
собой,
будь
собой
сейчас.
Youâ
ve
got
to
live
your
life
free
Ты
должен
жить
свободной
жизнью.
Donâ
t
worry
about
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чем.
Just
be
yourself
yeah!
Просто
будь
собой,
да!
Everybodyâ
s
gotta
to
be
free
Каждый
должен
быть
свободным.
Everybodyâ
s
free,
everybodyâ
s
got
to
be
free,
yeah!,
feel
good
Все
свободны,
все
свободны,
все
свободны,
да!
This
is
the
sound
of
freedom
Это
звук
свободы.
Everybodyâ
s
free,
everybodyâ
s
got
to
be
free,
feel
good
Все
свободны,
все
свободны,
все
должны
быть
свободны,
чувствовать
себя
хорошо.
This
is
the
sound
of
freedom
Это
звук
свободы.
Everybodyâ
s
free,
everybodyâ
s
got
to
be
free,
feel
good
Все
свободны,
все
свободны,
все
должны
быть
свободны,
чувствовать
себя
хорошо.
This
is
the
sound
of
freedom
Это
звук
свободы.
Everybodyâ
s
free,
everybodyâ
s
got
to
be
free,
feel
good
Все
свободны,
все
свободны,
все
должны
быть
свободны,
чувствовать
себя
хорошо.
This
is
the
sound
of
freedom
Это
звук
свободы.
Everybodyâ
s
free,
everybodyâ
s
got
to
be
free,
feel
good
Все
свободны,
все
свободны,
все
должны
быть
свободны,
чувствовать
себя
хорошо.
Free
down
my
world,
yeah!
Освободи
мой
мир,
да!
Réalisé
par
MS
zineb
bendidane
Réalisé
par
MS
zineb
bendidane
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LE FRIANT CHRISTOPHE, HARDEN DUANE CHARLES, MASDEN SAMUEL CONRAD, POULET FREDERIC, PINE GARY D
Attention! Feel free to leave feedback.