Bob Wills & His Texas Playboys - Milk Cow Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bob Wills & His Texas Playboys - Milk Cow Blues




Milk Cow Blues
Блюз о молочной корове
Ooh, brother Jordie let's fiddle now, let's fiddle
Ох, брат Джорди, давай сыграем, давай сыграем
Ooh, now
Ох, ну
Come in Tommy
Давай, Томми
Well, I woke up this mornin' (yes, yes) and I looked outdoors (outside, you mean)
Ну, я проснулся этим утром (да, да) и выглянул на улицу (наружу, ты хотел сказать)
I could tell my milk cow
Я сразу понял, что с моей молочной коровой что-то не так
I could tell by the way she lowed (tell me more)
Я понял по тому, как она мычала (расскажи поподробнее)
If you see my milk cow, oo, drive her on home (gets low on milk)
Если увидишь мою корову, эй, пригони её домой (молока мало стало)
I ain't had no milk and butter, oo
У меня нет ни молока, ни масла, ох
Since my cow's been gone (what's this word, "butter" I never heard of it, before, uh-huh?)
С тех пор как моя корова пропала (что это за слово, "масло"? Никогда раньше не слышал, ага?)
Well, you gotta treat me right (yes, yes) day by day
Ну, ты должна обращаться со мной хорошо (да, да) изо дня в день
Get out your little prayer book
Доставай свой маленький молитвенник
Get down upon your knees and pray
Встань на колени и молись
'Cause you're gonna need
Потому что тебе понадобится
You're gonna need my help someday (talk on, boy, I'm right with you now, right with you)
Тебе понадобится моя помощь когда-нибудь (продолжай, парень, я с тобой, я с тобой)
Yeah, you're goin' to be sorry, oo-oo, you treated me this way (yes, come in brother Bernard)
Да, ты пожалеешь, у-у, что так со мной обращалась (да, давай, брат Бернард)
Ladies and gentlemen, that is Junior Bernard and his standard guitar
Дамы и господа, это Джуниор Бернард и его стандартная гитара
Yes
Да
That is two more payments and it'll be his
Еще два платежа и она будет его
Ooh
Ох
Oh, yes
О, да
Well, good evenin' (well, hello there boy) don't that sun look good goin' down?
Ну, добрый вечер (ну, привет, парень), разве солнце не прекрасно садится?
Well, good evenin', don't that sun look good goin' down? (Yes, yes)
Ну, добрый вечер, разве солнце не прекрасно садится? (Да, да)
Don't your home look lonesome when your lover ain't around? (Yes, yes)
Разве твой дом не кажется одиноким, когда твоей любимой нет рядом? (Да, да)
Now, I've tried everythin', baby, to get along with you (are you sure?)
Знаешь, я перепробовал всё, детка, чтобы поладить с тобой (ты уверен?)
And now I'm gonna tell you what I'm gonna do (uh-huh?)
И теперь я скажу тебе, что я собираюсь сделать (ага?)
I'm gonna stop cryin', gonna leave you alone (how you know?)
Я перестану плакать, оставлю тебя в покое (откуда ты знаешь?)
If you don't think I'm leavin'
Если ты не веришь, что я ухожу
You can count the days I'm gone 'cause ain't gonna see (count up to ten and hold your temper!)
Можешь считать дни моего отсутствия, потому что ты меня не увидишь (сосчитай до десяти и сдержи свой гнев!)
Ain't gonna need my help someday
Не понадобится моя помощь когда-нибудь
Oh
О
Yeah, you're goin' to be sorry, oo-oo you treated me this way
Да, ты пожалеешь, у-у, что так со мной обращалась
"Milk Cow Blues"
"Блюз о молочной корове"





Writer(s): Kokomo Arnold


Attention! Feel free to leave feedback.