Bob Wills & His Texas Playboys - A Good Man Is Hard To Find - translation of the lyrics into German




A Good Man Is Hard To Find
Ein Guter Mann Ist Schwierig Zu Finden
(Ah! come in Tommy)
(Ah! Komm rein Tommy)
A good man (a good man)
Ein guter Mann (ein guter Mann)
Is hard to find (oh, hard to find)
Ist schwer zu finden (oh, schwer zu finden)
You always get (yes) the other kind (tell us more)
Du kriegst immer (ja) die andere Sorte (erzähl weiter)
Just when you think that he is your pal
Gerade wenn du denkst, er ist dein Kumpel
You look for him and find him fooling 'round some other gal
Suchst du ihn und findest ihn herumtändeln mit 'nem anderen Mädel
And then you rave (oh you rave)
Und dann tobst du (ach, du tobst)
You even crave (yeah)
Du schmachtest sogar (ja)
To see him lying in his grave (that far huh?)
Danach, ihn in seinem Grab liegen zu sehen (so weit, hm?)
Now, if your man is nice, take my advice (what you do?)
Also, wenn dein Mann nett ist, nimm meinen Rat (was machst du?)
Hug him every morning, kiss him every night (it's nice)
Umarme ihn jeden Morgen, küss ihn jede Nacht (das ist schön)
Give him lots of lovin', treat him right (oh)
Gib ihm viel Liebe, behandle ihn gut (oh)
'Cause a good man nowadays is hard to find
Denn ein guter Mann heutzutage ist schwer zu finden
A good man now (a good man now)
Ein guter Mann jetzt (ein guter Mann jetzt)
Is hard to find (oh, hard to find)
Ist schwer zu finden (oh, schwer zu finden)
You always hear (yeah) the other kind (well)
Du hörst immer (ja) von der anderen Sorte (na ja)
Just when you think that he's your pal
Gerade wenn du denkst, er ist dein Kumpel
You look for him and find him fooling 'round some other gal
Suchst du ihn und findest ihn herumtändeln mit 'nem anderen Mädel
And then you rave (oh, you rave)
Und dann tobst du (ach, du tobst)
You crave (yeah)
Du schmachtest (ja)
To see him lying in his grave
Danach, ihn in seinem Grab liegen zu sehen
Now, if your man is not nice (yes) take my advice (what you do Tommy?)
Also, wenn dein Mann nicht nett ist (ja) nimm meinen Rat (was machst du, Tommy?)
Club him every morning (well then) try to see where he goes (that's his job)
Vermöbel ihn jeden Morgen (ja dann) versuch zu sehen, wo er hingeht (das ist sein Job)
Take away his money, even lock up all his clothes
Nimm ihm sein Geld weg, sperr sogar alle seine Kleider ein
'Cause a good man nowadays is hard to find (heart-harded)
Denn ein guter Mann heutzutage ist schwer zu finden (hartherzig)
I think it's hard to find
Ich glaub', er ist schwer zu finden





Writer(s): E. Green


Attention! Feel free to leave feedback.