Lyrics and translation Bob Wills & His Texas Playboys - Dev'lish Mary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dev'lish Mary
Дьявольская Мэри
When
I
was
young
and
foolish
Когда
я
был
молод
и
глуп,
I
swore
I
never
would
marry
Клялся,
что
никогда
не
женюсь.
I
fell
in
love
with
a
pretty
little
gal
Влюбился
в
милую
девчонку
And
sure
enough
we
married
И,
конечно
же,
мы
поженились.
Along
come
a-dink
come
a-dary
Вот
так
вот
раз,
вот
так
вот
два,
Prettiest
gal
that
ever
I
saw
Краше
девушки
я
не
видал.
Her
name
was
Devilish
Mary
Звали
её
Дьявольская
Мэри.
Look
out,
Mary,
here
comes
Kelso
Берегись,
Мэри,
Келсо
идёт!
We
both
were
young
and
foolish
Мы
оба
были
молоды
и
глупы,
She
was
just
a
girly
Она
была
совсем
девчонкой.
We
both
agreed
upon
one
word
Мы
договорились
об
одном,
Our
wedding
day
was
Thursday
Наша
свадьба
была
в
четверг.
Along
come
a-dink
come
a-dary
Вот
так
вот
раз,
вот
так
вот
два,
Prettiest
gal
that
ever
I
saw
Краше
девушки
я
не
видал.
Her
name
was
Devilish
Mary
Звали
её
Дьявольская
Мэри.
Oh,
Tiny,
yeah
О,
Тайни,
да.
We
hadn′t
been
married
but
about
six
weeks
Не
прошло
и
шести
недель,
She
got
as
mean
as
the
devil
(oh)
Как
она
стала
злой,
как
дьявол
(ох).
Every
time
I
look
cross-eyed
Каждый
раз,
когда
я
косо
смотрел,
She
knocked
me
in
the
head
with
a
shovel
Она
била
меня
по
голове
лопатой.
Along
come
a-dink
come
a-dary
Вот
так
вот
раз,
вот
так
вот
два,
Prettiest
gal
that
ever
I
saw
Краше
девушки
я
не
видал.
Her
name
was
Devilish
Mary
Звали
её
Дьявольская
Мэри.
Oh,
brother
Louis
О,
брат
Луи.
We
hadn't
been
married
′bout
six
months
Не
прошло
и
шести
месяцев,
Both
agreed
to
be
parted
Как
мы
решили
расстаться.
She
packed
up
all
her
li'l
goods
Она
собрала
свои
пожитки
Went
down
the
road
she
started
И
отправилась
по
дороге.
Along
come
a-dink
come
a-dary
Вот
так
вот
раз,
вот
так
вот
два,
Prettiest
little
gal
that
ever
I
saw
Краше
девчонки
я
не
видал.
Her
name
was
Devilish
Mary
Звали
её
Дьявольская
Мэри.
Oh,
bother
hurry
О,
скорее
бы.
If
ever
I
marry
another
time
(uh-huh)
Если
я
когда-нибудь
снова
женюсь
(ага),
It'll
be
for
love
not
riches
(oh,
boy)
То
это
будет
по
любви,
а
не
ради
богатства
(ох,
да).
Marry
a
girl
about
two
feet
high
Женюсь
на
девушке
ростом
в
два
фута,
So
she
can
wear
my
britches
Чтобы
она
могла
носить
мои
штаны.
Along
come
a-dink
come
a-dary
Вот
так
вот
раз,
вот
так
вот
два,
Prettiest
gal
that
ever
I
saw
Краше
девушки
я
не
видал.
Her
name
was
Devilish
Mary
Звали
её
Дьявольская
Мэри.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Whit Smith, Elana Fremerman
Attention! Feel free to leave feedback.