Bob Wills & His Texas Playboys - I'm A Ding Dong Daddy - translation of the lyrics into German




I'm A Ding Dong Daddy
Ich Bin Ein Kling-Kling-Vater
I'm a ding dong daddy from Dumas babe
Ich bin ein Kling-Kling-Vater aus Dumas, Schätzchen
You ought to see me do my stuff
Du solltest mich mein Zeug zeigen sehen
I'm a ding dong daddy from Dumas babe
Ich bin ein Kling-Kling-Vater aus Dumas, Schätzchen
I don't want to get rough
Ich möchte nicht grob werden
If that your girl tattos your shirt
Wenn dein Mädchen dein Hemd tätowiert
You should pack my train and gonna let her ride
Solltest du meinen Zug packen und sie gehen lassen
I'm a ding dong daddy from Dumas babe
Ich bin ein Kling-Kling-Vater aus Dumas, Schätzchen
You ought to see me do my stuff
Du solltest mich mein Zeug zeigen sehen
I'm a ding dong daddy from Dumas babe
Ich bin ein Kling-Kling-Vater aus Dumas, Schätzchen
You ought to see me do my stuff
Du solltest mich mein Zeug zeigen sehen
Wild papa from Polecat Hollow
Wilder Papa aus Polecat Hollow
I don't want to get rough
Ich möchte nicht grob werden
I got a girl little in low
Ich hatte ein Mädel, klein und tief unten
Used to go to see but don't know more
Kümmerte sich, weiß nun nichts mehr
Ding dong daddy from Dumas babe
Kling-Kling-Vater aus Dumas, Schätzchen
You ought to see me do my stuff
Du solltest mich mein Zeug zeigen sehen
I'm a ding dong daddy from Dumas babe
Ich bin ein Kling-Kling-Vater aus Dumas, Schätzchen
You ought to see me do my stuff (I hear you talkin')
Du solltest mich mein Zeug zeigen sehen (Ich hör dich reden')
I'm a ding dong daddy from Dumas babe
Ich bin ein Kling-Kling-Vater aus Dumas, Schätzchen
I don't want to get rough
Ich möchte nicht grob werden
Well a pretty little mom tried to put me on the run
Na, eine nette kleine Mama versuchte mich in die Flucht zu schlagen
But I had to burn her down with a Thompson Gun
Doch ich musste sie niederbrennen mit 'ner Thompson
I'm a ding dong daddy from Dumas babe
Ich bin ein Kling-Kling-Vater aus Dumas, Schätzchen
You ought see me do my stuff
Du solltest mich mein Zeug zeigen sehen
I'm a ding dong daddy from Dumas babe
Ich bin ein Kling-Kling-Vater aus Dumas, Schätzchen
You ought to see me do my stuff
Du solltest mich mein Zeug zeigen sehen
Wild papa from Polecat Hollow
Wilder Papa aus Polecat Hollow
I don't want to get rough
Ich möchte nicht grob werden
That's my girl, she's the one did it
Das ist mein Mädchen, sie wars, die's tat
She began to like it, she just couldn't quite it
Sie fing an es zu mögen, kam einfach nicht davon los
Ding dong daddy from Dumas babe
Kling-Kling-Vater aus Dumas, Schätzchen
You ought to see me do my stuff
Du solltest mich mein Zeug zeigen sehen
I'm a ding dong daddy babe
Ich bin ein Kling-Kling-Vater, Schätzchen
You ought to see me do my stuff
Du solltest mich mein Zeug zeigen sehen
I'm a ding dong daddy from Dumas babe
Ich bin ein Kling-Kling-Vater aus Dumas, Schätzchen
I don't want to get rough
Ich möchte nicht grob werden
You can shake it, you can break it, you can hang it on the wall
Du kannst es schütteln, du kannst es zerbrechen, häng es an die Wand
If you told it to throw out the window out get of fall
Wolltest es zum Fenster rauswerfen aus dem Fall
I'm a ding dong daddy from Dumas babe
Ich bin ein Kling-Kling-Vater aus Dumas, Schätzchen
You ought to see me do my stuff
Du solltest mich mein Zeug zeigen sehen





Writer(s): Phil Baxter


Attention! Feel free to leave feedback.