Lyrics and translation Bob Wills & His Texas Playboys - Oozlin' Daddy Blues (Remastered)
Lord,
Lord,
Bobby
Боже,
Боже,
Бобби!
What′s
the
matter?
В
чем
дело?
You
got
your
dictionary
with
you?
У
тебя
с
собой
словарь?
What
y'all
want
with
a
dictionary
Зачем
вам
нужен
словарь?
I
wanna
look
up
a
few
words
in
there,
Will
Я
хочу
найти
там
несколько
слов,
Уилл.
And
what
word′s
that?
И
что
это
за
слово?
The
word
oozlin',
boy,
oozlin'
Слово
сочится,
парень,
сочится.
I′ll
tell
you
all
about
that
Я
расскажу
тебе
об
этом.
Give
me
the
low
down
then
Тогда
покажи
мне
нижнюю
часть.
I
went
to
get
my
fortune
told
Я
пошел
узнать
свою
судьбу.
I
gave
the
girl
my
hand
to
hold
Я
протянул
девушке
руку,
чтобы
она
держала
меня.
Lord,
Lord,
the
goddamn
oozlin′
daddy
blues
Боже,
Боже,
чертов
блюз
сочащегося
папочки!
It
was
in
a
gypsy
place
Это
было
в
цыганском
месте.
She
read
my
mind
and
she
slapped
my
face
Она
прочитала
мои
мысли
и
дала
мне
пощечину.
Lord,
Lord,
the
goddamn
oozlin'
daddy
blues
Боже,
Боже,
чертов
блюз
сочащегося
папочки!
(All
right,
Al
Stricklin)
(Хорошо,
Эл
Стриклин)
(Swing
it
out,
Al)
(Раскачивайся,
Эл)
(Always
get
you
a
little
oozlin′
around
the
place
now)
(Теперь
ты
всегда
немного
растекаешься
вокруг
этого
места)
I've
got
a
gal
from
Mexico
У
меня
есть
девушка
из
Мексики.
She
can
oozle
easy,
fast
or
slow
Она
может
сочиться
легко,
быстро
или
медленно.
Lord,
Lord,
the
goddamn
oozlin′
daddy
blues
Боже,
Боже,
чертов
блюз
сочащегося
папочки!
If
she
don't
let
my
oozler
be
Если
она
не
оставит
моего
озлера
в
покое
...
They′re
gonna
have
to
lay
a
lily
on
me
Им
придется
возложить
на
меня
Лилию.
Lord,
Lord,
the
goddamn
oozlin'
daddy
blues
Боже,
Боже,
чертов
блюз
сочащегося
папочки!
(Oh,
that
oozler,
I
mean
Leon)
(О,
этот
озлер,
я
имею
в
виду
Леона)
(Play
it
on
now,
play
it
on)
(Продолжай
сейчас
же,
продолжай)
(Womens
and
children,
Alan)
(Женщины
и
дети,
Алан)
Whiskey,
women,
wine
and
song
Виски,
женщины,
вино
и
песни.
I
know
that
they're
gonna
lead
me
wrong
Я
знаю,
что
они
собираются
ввести
меня
в
заблуждение.
Lord,
Lord,
the
goddamn
oozlin′
daddy
blues
Боже,
Боже,
чертов
блюз
сочащегося
папочки!
I′m
gonna
quit
drinkin'
and
change
my
life
Я
собираюсь
бросить
пить
и
изменить
свою
жизнь.
Gonna
marry
me
a
piper
for
a
wife
Ты
женишься
на
мне
на
волынщике
в
качестве
жены
Lord,
Lord,
the
goddamn
oozlin′
daddy
blues
Боже,
Боже,
чертов
блюз
сочащегося
папочки!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Robert Wills
Attention! Feel free to leave feedback.