Lyrics and translation Bob Wills & His Texas Playboys - Pal Of My Lonely Hour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pal Of My Lonely Hour
Друг моих одиноких часов
Who
when
the
sun
stopped
shining
Кто,
когда
солнце
перестало
светить,
Showed
me
the
silver
lining?
Показал
мне
серебряную
подкладку?
Pal
of
my
lonely
hour
Друг
моих
одиноких
часов.
Who
when
the
days
were
raining
Кто,
когда
шли
дожди,
You
came
along
to
cheer
me?
Пришел,
чтобы
подбодрить
меня?
Pal
of
my
lonely
hour
Друг
моих
одиноких
часов.
Now
you
showed
me
the
right
way
from
the
wrong
way
Ты
показала
мне
верный
путь,
а
не
ложный,
Short
way
from
the
long
way
Короткий
путь,
а
не
длинный,
And
you
made
me
feel
the
rainbow
out
from
the
shower
И
ты
помогла
мне
увидеть
радугу
после
ливня.
Most
of
the
way,
I
needed
you
to
guide
me
Большую
часть
пути
мне
нужна
была
ты,
чтобы
вести
меня,
You
always
stood
beside
me
Ты
всегда
была
рядом
со
мной,
Pal
of
my
lonely
hour
Друг
моих
одиноких
часов.
Alright,
Roy,
let′s
play
Хорошо,
Рой,
давай
сыграем.
Oh,
Mister
Steelman
О,
мистер
Стиллман.
Here
you
go,
Jody
Вот,
держи,
Джоди.
Who
when
the
sun
stopped
shining
Кто,
когда
солнце
перестало
светить,
Showed
me
the
silver
lining?
Показал
мне
серебряную
подкладку?
Pal
of
my
lonely
hour
Друг
моих
одиноких
часов.
Who
when
the
day
were
raining
Кто,
когда
шли
дожди,
You
came
along
to
cheer
me?
Пришел,
чтобы
подбодрить
меня?
Pal
of
my
lonely
hour
Друг
моих
одиноких
часов.
Now
you
showed
me
the
right
way
from
the
wrong
way
Ты
показала
мне
верный
путь,
а
не
ложный,
Short
way
from
the
long
way
Короткий
путь,
а
не
длинный,
And
you
made
me
feel
the
rainbow
out
from
the
shower
И
ты
помогла
мне
увидеть
радугу
после
ливня.
Most
of
the
way
I
needed
you
to
guide
me
Большую
часть
пути
мне
нужна
была
ты,
чтобы
вести
меня,
You
always
stood
beside
me
Ты
всегда
была
рядом
со
мной,
Pal
of
my
lonely
hour
Друг
моих
одиноких
часов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Wills
Attention! Feel free to leave feedback.