Bob Wills & His Texas Playboys - There's Going To Be A Party (For The Old Folks) - translation of the lyrics into German




There's Going To Be A Party (For The Old Folks)
Es wird eine Party für die Alten geben
There′s going to be a party for the old folks
Es wird eine alte Leuteparty geben
You, youngsters, come along (ah)
Du, meine Liebe, komm mit (ah)
There'll be moms and dads, won′t be sad
Es wird Mütter und Väter geben, die nicht traurig sind
Having fun on their own (yes)
Die ihren eigenen Spaß haben (ja)
There is sweat and sun in no shortage
Schweiß und Sonne gibt es reichlich
Everybody feels at home (that's right)
Jeder fühlt sich wie daheim (das stimmt)
Take off your good roll of your sleeve
Krempel deine guten Ärmel hoch
You don't have to be calm
Du brauchst nicht ruhig zu sein
There′s the old town wall in your real
Da ist die alte Stadtmauer in echt
And of all your own
Und ganz dein Eigen
Watch the way, watch our fans
Sieh dir die Art an, sieh uns Fans an
About daylight, we′ll go home
Bei Tageslicht gehn wir heim
How would you like to join our party?
Möchtest du zu unserer Party kommen?
There's fun for the youngsters too
Auch für junge Leute gibts Spaß
C′mon kids, stick down your head
Komm schon, Kinder, schlagt eure Augen auf
A good time waiting for you
Eine gute Zeit wartet auf euch
There's going to be a party for the old folks
Es wird eine alte Leuteparty geben
You, youngsters come along
Du, meine Liebe, komm mit
There′ll be mom and dad, they won't be sad
Es wird Mütter und Väter geben, die nicht traurig sind
Having fun on their own
Die ihren eigenen Spaß haben
There is sweat and sun in no shortage
Schweiß und Sonne gibt es reichlich
Everybody feels at home
Jeder fühlt sich wie daheim
Take off your good rule of your sleeve
Krempel deine guten Ärmel hoch
You don′t have to be calm (ah)
Du brauchst nicht ruhig zu sein (ah)
That's the all-time walls
Das sind die Zeitlosen Mauern
Virginia real land a ball
Virginias echtes Land, ein Ball
Watching them sway you watching fans
Sieh zu, wie sie wiegen, sieh die Fans
About daylight, we'll go home
Bei Tageslicht gehn wir heim
How would you like to join our party?
Möchtest du zu unserer Party kommen?
That′s fun for the youngsters too (somebody I′m talking about)
Das macht Spaß auch für die Jugend (Jemand, von dem ich rede)
C'mon, get take down your head, good time waiting for you
Komm schon, heb deinen Kopf, gute Zeit wartet auf dich





Writer(s): Bob Wills, Tommy Duncan


Attention! Feel free to leave feedback.