Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's Going To Be A Party (For The Old Folks)
Es wird eine Party für die Alten geben
There′s
going
to
be
a
party
for
the
old
folks
Es
wird
eine
alte
Leuteparty
geben
You,
youngsters,
come
along
(ah)
Du,
meine
Liebe,
komm
mit
(ah)
There'll
be
moms
and
dads,
won′t
be
sad
Es
wird
Mütter
und
Väter
geben,
die
nicht
traurig
sind
Having
fun
on
their
own
(yes)
Die
ihren
eigenen
Spaß
haben
(ja)
There
is
sweat
and
sun
in
no
shortage
Schweiß
und
Sonne
gibt
es
reichlich
Everybody
feels
at
home
(that's
right)
Jeder
fühlt
sich
wie
daheim
(das
stimmt)
Take
off
your
good
roll
of
your
sleeve
Krempel
deine
guten
Ärmel
hoch
You
don't
have
to
be
calm
Du
brauchst
nicht
ruhig
zu
sein
There′s
the
old
town
wall
in
your
real
Da
ist
die
alte
Stadtmauer
in
echt
And
of
all
your
own
Und
ganz
dein
Eigen
Watch
the
way,
watch
our
fans
Sieh
dir
die
Art
an,
sieh
uns
Fans
an
About
daylight,
we′ll
go
home
Bei
Tageslicht
gehn
wir
heim
How
would
you
like
to
join
our
party?
Möchtest
du
zu
unserer
Party
kommen?
There's
fun
for
the
youngsters
too
Auch
für
junge
Leute
gibts
Spaß
C′mon
kids,
stick
down
your
head
Komm
schon,
Kinder,
schlagt
eure
Augen
auf
A
good
time
waiting
for
you
Eine
gute
Zeit
wartet
auf
euch
There's
going
to
be
a
party
for
the
old
folks
Es
wird
eine
alte
Leuteparty
geben
You,
youngsters
come
along
Du,
meine
Liebe,
komm
mit
There′ll
be
mom
and
dad,
they
won't
be
sad
Es
wird
Mütter
und
Väter
geben,
die
nicht
traurig
sind
Having
fun
on
their
own
Die
ihren
eigenen
Spaß
haben
There
is
sweat
and
sun
in
no
shortage
Schweiß
und
Sonne
gibt
es
reichlich
Everybody
feels
at
home
Jeder
fühlt
sich
wie
daheim
Take
off
your
good
rule
of
your
sleeve
Krempel
deine
guten
Ärmel
hoch
You
don′t
have
to
be
calm
(ah)
Du
brauchst
nicht
ruhig
zu
sein
(ah)
That's
the
all-time
walls
Das
sind
die
Zeitlosen
Mauern
Virginia
real
land
a
ball
Virginias
echtes
Land,
ein
Ball
Watching
them
sway
you
watching
fans
Sieh
zu,
wie
sie
wiegen,
sieh
die
Fans
About
daylight,
we'll
go
home
Bei
Tageslicht
gehn
wir
heim
How
would
you
like
to
join
our
party?
Möchtest
du
zu
unserer
Party
kommen?
That′s
fun
for
the
youngsters
too
(somebody
I′m
talking
about)
Das
macht
Spaß
auch
für
die
Jugend
(Jemand,
von
dem
ich
rede)
C'mon,
get
take
down
your
head,
good
time
waiting
for
you
Komm
schon,
heb
deinen
Kopf,
gute
Zeit
wartet
auf
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Wills, Tommy Duncan
Attention! Feel free to leave feedback.