Lyrics and translation Bob do Contra feat. Tiago Mac & Sant - Anéis, Brincos & Terços
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anéis, Brincos & Terços
Кольца, Серьги и Четки
Aí
Slim,
saca
só
Эй,
Слим,
смотри-ка
E
eu
não
me
entendo
a
tempo
И
я
не
понимаю
себя
вовремя
Alias
não
tô
entendendo
ninguém
a
tempo
de
perder
Вернее,
я
никого
не
понимаю
вовремя,
чтобы
потерять
Todo
mundo
é
tão
clichê
e
inovador,
ódio
e
amor
Все
такие
клишированные
и
новаторские,
ненависть
и
любовь
Vê
lá
qual
que
cê
vai
escolher
Смотри,
что
ты
выберешь
Colher
pra
prato
raso,
isso
é
mais
profundo
Зачерпнуть
для
мелкой
тарелки,
это
глубже
Caminham
pro
fundo
a
passos
largos
Идут
ко
дну
широкими
шагами
Larguei
na
frente
de
todo
mundo
Я
опередил
всех
Cavalo
dado
não
se
olha
os
dentes
Дареному
коню
в
зубы
не
смотрят
Eles
tão
de
aparelho,
Bob
é
do
contra
Они
с
брекетами,
Боб
— наоборот
Mas
contra
as
correntes
que
te
deixam
preso
Но
против
течений,
которые
держат
тебя
в
плену
Essa
gente
é
tão
segura
quanto
shopping
ou
um
banco
Эти
люди
так
же
безопасны,
как
торговый
центр
или
банк
Onde
parece
ser
impossível
mas
continuam
assaltando
Где
это
кажется
невозможным,
но
продолжают
грабить
Eu
vejo
suas
mentes
e
seus
truques
e
tudo
que
atrai
Я
вижу
ваши
умы,
ваши
трюки
и
все,
что
привлекает
Nosso
medo
é
ser
Luke
e
ter
que
desafiar
nosso
próprio
pai
Наш
страх
— быть
Люком
и
бросить
вызов
собственному
отцу
Ó
pai,
me
mostre
como
enfrentar
o
ego
(Vai)
Отец,
покажи
мне,
как
противостоять
эго
(Давай)
Cê
já
se
olhou
no
espelho?
Ты
когда-нибудь
смотрела
на
себя
в
зеркало?
Arrumem
um
quarto
ou
fiquem
quietos,
ou
façam
um
quarto
Уберитесь
в
комнате
или
молчите,
или
сделайте
комнату
Ela
deixou
um
brinco,
dois
anéis
e
um
terço
Ты
оставила
серьгу,
два
кольца
и
четки
Então
fala
que
num
me
viu
Тогда
скажи,
что
не
видела
меня
Cê
ainda
sabe
quem
eu
sou
Ты
всё
ещё
знаешь,
кто
я
Fala
que
num
sentiu
Скажи,
что
не
чувствовала
É
que
seu
Rap
num
tem
Soul
Просто
в
твоём
рэпе
нет
души
Então
fala
que
num
me
viu
Тогда
скажи,
что
не
видела
меня
Cê
ainda
sabe
quem
eu
sou
Ты
всё
ещё
знаешь,
кто
я
Fala
que
num
sentiu
Скажи,
что
не
чувствовала
É
que
seu
Rap
num
tem
Soul
Просто
в
твоём
рэпе
нет
души
Um
quarto,
um
drink,
anéis,
um
brinco,
um
brinde,
um
terço
Комната,
выпивка,
кольца,
серьга,
тост,
четки
Um
maço,
um
vinho,
um
jazz,
então
façamos
do
seu
jeito
Пачка
сигарет,
вино,
джаз,
тогда
сделаем
по-твоему
Um
quarto,
um
drink,
anéis,
um
brinco,
um
brinde,
um
terço
Комната,
выпивка,
кольца,
серьга,
тост,
четки
Um
maço,
um
vinho,
um
jazz,
então
façamos
do
seu
jeito
Пачка
сигарет,
вино,
джаз,
тогда
сделаем
по-твоему
Cê
vai
conhecer
meu
pior
Ты
узнаешь
моё
худшее
Eu
tento
ser
melhor
mas
você
não
ajuda
Я
пытаюсь
быть
лучше,
но
ты
не
помогаешь
Cê
vai
conhecer
meu
pior
Ты
узнаешь
моё
худшее
Meu
pior,
meu
pior,
meu
pior
Моё
худшее,
моё
худшее,
моё
худшее
Mais
denso
do
que
Belchior
Более
плотное,
чем
Бельхиор
Há
anos
eu
to
na
barreira
e
vendo
vocês
cobrarem
falta
Годами
я
стою
на
барьере
и
вижу,
как
вы
пробиваете
штрафные
Ontem
se
foram
no
vento
e
hoje
vocês
não
fazem
falta
Вчера
вы
ушли
по
ветру,
а
сегодня
вас
не
хватает
Avisa
pra
esses
fake
niggas
que
agora
acabou
o
amor
(acabou)
Передай
этим
фальшивым
ниггерам,
что
теперь
любовь
кончилась
(кончилась)
Foda-se
rádio
e
coração!
Eu
vim
pra
tocar
o
terror
К
чёрту
радио
и
сердце!
Я
пришёл,
чтобы
сеять
ужас
Mas
o
que
cê
tem
nesse
coração?
Но
что
у
тебя
в
этом
сердце?
Calma,
não
maltrate
meu
coração
Спокойно,
не
мучай
моё
сердце
Música
é
arte
de
se
expor
e
eu
tô
que
nem
Adão
Музыка
— это
искусство
самовыражения,
и
я
как
Адам
É
uma
confusão
cada
passo
em
vão
é
uma
frustração
Это
путаница,
каждый
шаг
впустую
— это
разочарование
E
de
acordo
com
a
pulsação
não
tem
melodia
И
в
соответствии
с
пульсом
нет
мелодии
Não
tem
visão,
hoje
não
é
seu
dia,
não
tem
refrão
Нет
видения,
сегодня
не
твой
день,
нет
припева
Fiz
um
EP
pra
ela
e
ela
nem
ligou
Я
сделал
для
тебя
мини-альбом,
а
ты
даже
не
обратила
внимания
Vou
fazer
história
e
cada
vitória
eu
dedico
a
ela
Я
войду
в
историю,
и
каждую
победу
я
посвящу
тебе
Só
que
Cinderella,
a
sandália
quebrou
Только
вот,
Золушка,
туфелька
разбилась
Mas
daria
um
filme,
daria
um
filme
Но
это
был
бы
фильм,
это
был
бы
фильм
Daqueles
clássicos
que
não
existiu
Из
тех
классических,
которых
не
существовало
Gangsta
amoroso
e
Ana
Alice
Patrícia
de
Beverly
Hills
Влюблённый
гангстер
и
Ана
Алиса
Патрисия
из
Беверли-Хиллз
Sabemos
que
não
é
na
força,
é
no
jeito
Мы
знаем,
что
дело
не
в
силе,
а
в
подходе
Joga
no
meus
peito
que
eu
faço
direito
Брось
мне
на
грудь,
я
сделаю
всё
правильно
O
mal
do
século
é
fazer
mal
feito
Зло
века
— делать
плохо
E
se
ficar
ruim
vai
dizer
que
é
conceito
А
если
получится
плохо,
скажешь,
что
это
концепция
Um
quarto,
um
drink,
anéis,
um
brinco,
um
brinde,
um
terço
Комната,
выпивка,
кольца,
серьга,
тост,
четки
Um
maço,
um
vinho,
um
jazz,
então
façamos
do
seu
jeito
Пачка
сигарет,
вино,
джаз,
тогда
сделаем
по-твоему
Um
quarto,
um
drink,
anéis,
um
brinco,
um
brinde,
um
terço
Комната,
выпивка,
кольца,
серьга,
тост,
четки
Um
maço,
um
vinho,
um
jazz,
então
façamos
do
seu
jeito
Пачка
сигарет,
вино,
джаз,
тогда
сделаем
по-твоему
Seco,
igual
meu
coração
Сухой,
как
моё
сердце
Peco
quase
por
condecoração
Грешу
почти
за
награду
Vim
pra
viver
e
aprender
até
que
o
corpo
se
separe
desse
som
Я
пришёл
жить
и
учиться,
пока
тело
не
отделится
от
этого
звука
Eco,
é
que
meus
olhos
sempre
vão
de
encontro
aos
seus
Эхо,
мои
глаза
всегда
будут
встречаться
с
твоими
Sou
a
água
que
escorre
após
Я
вода,
которая
стекает
после
Perco
certo
de
que
o
destino
de
um
covarde
é
passar
tempo
a
sós
Теряю
уверенность,
что
судьба
труса
— проводить
время
одному
Pra
lembrar
que
é
tarde
pra
reatar
nós
Чтобы
помнить,
что
уже
поздно
восстанавливать
наши
узы
Divino
karma
desse
solo
Божественная
карма
этой
земли
Voar
em
sonho
e
acordar
no
mar,
sem
força
Летать
во
сне
и
просыпаться
в
море,
без
сил
Amar
é
fogo,
ouço
Любить
— это
огонь,
слышу
Medito
e
de
mim
tomo
uma
coça
Медитирую
и
получаю
от
себя
взбучку
Parece
que
o
mundo
ficou
raso
ao
fugir
pro
fundo
Кажется,
мир
стал
мелким,
убегая
на
дно
Caiu
pro
acaso
Упал
на
волю
случая
Aguardar
o
ocaso
e
seguir
sem
rumo
pra
que
a
Lua
abra
a
flor
Ждать
заката
и
идти
без
цели,
чтобы
Луна
раскрыла
цветок
Que
mais
consumo
noutro
vaso
Который
я
больше
потребляю
в
другой
вазе
Vácuo
da
minha
mente
é
meu
cárcere,
meu
caso
Пустота
моего
разума
— моя
тюрьма,
моё
дело
Sumo,
fraco
demais
pra
ser
só
o
que
querem
que
eu
seja
num
prazo
Исчезаю,
слишком
слаб,
чтобы
быть
только
тем,
кем
они
хотят,
чтобы
я
был,
в
срок
Óbvio
que
vai
ser
um
atraso
Очевидно,
что
это
будет
опоздание
Atrás
de
um
motivo
que
eu
não
viso
В
поисках
причины,
которую
я
не
вижу
E
não
ter
mais
o
que
preciso
no
sorriso
И
не
иметь
больше
того,
что
мне
нужно,
в
улыбке
É
caro!
Desilusão
de
muitos,
não
ver
o
que
é
raro
Дорого!
Разочарование
многих
— не
видеть
то,
что
редко
Assumo,
não
foi
minha
intenção
ser
claro
Признаю,
я
не
хотел
быть
ясным
Persuasivo,
sigo
doente
e
quem
vem
dizer
que
entende
Убедительный,
я
продолжаю
болеть,
и
кто-то
приходит
и
говорит,
что
понимает
Mente,
nunca
sentiu
o
que
eu
sinto
Лжёт,
никогда
не
чувствовал
то,
что
чувствую
я
Na
merma
proporção
que
o
inverso
é
coerente
В
той
же
пропорции,
что
и
обратное,
это
последовательно
Uno
versos
que
voam
pra
longevidade
que
tá
presente
Объединяю
стихи,
которые
летят
к
долголетию,
которое
присутствует
Vai
correr
do
eterno?
Céu
tá
nebuloso,
igual
seu
caderno
Сбежишь
от
вечности?
Небо
затянуто
облаками,
как
твоя
тетрадь
E
me
parece
que
somente
é
transparente
esse
meu
Inferno
И
мне
кажется,
что
только
мой
Ад
прозрачен
Grito
do
silêncio
cobra
o
que
devia
e
eu
escutei
tudo
em
poesia
Крик
тишины
требует
то,
что
должен,
и
я
услышал
всё
в
поэзии
Desfrutei
cada
erro
feito
em
nostalgia
Наслаждался
каждой
ошибкой,
сделанной
в
ностальгии
Arrependimento
é
só
o
que
apelidaria
Сожаление
— это
единственное,
как
я
бы
это
назвал
Num
quarto
de
hotel
faço
um
blues
antigo
e
penso
В
гостиничном
номере
играю
старый
блюз
и
думаю
O
mais
importante
disso
é
nós
tá
junto
ano
que
vem
Самое
важное
— это
то,
что
мы
будем
вместе
в
следующем
году
Tá
ligado,
não?
Anéis,
brincos,
cordões
e
versos
Понимаешь,
да?
Кольца,
серьги,
цепочки
и
стихи
Compromisso
que
nos
mantém
lembrança
à
quem
virou
exemplo
Обязательство,
которое
сохраняет
нам
память
о
тех,
кто
стал
примером
Então
fala
que
num
me
viu
Тогда
скажи,
что
не
видела
меня
Cê
ainda
sabe
que
eu
sou
Ты
всё
ещё
знаешь,
кто
я
Fala
que
num
sentiu
Скажи,
что
не
чувствовала
É
que
seu
Rap
num
tem
Soul
Просто
в
твоём
рэпе
нет
души
Então
fala
que
num
me
viu
Тогда
скажи,
что
не
видела
меня
Cê
ainda
sabe
que
eu
sou
Ты
всё
ещё
знаешь,
кто
я
Fala
que
num
sentiu
Скажи,
что
не
чувствовала
É
que
seu
Rap
num
tem
Soul
Просто
в
твоём
рэпе
нет
души
Um
quarto,
um
drink,
anéis,
um
brinco,
um
brinde,
um
terço
Комната,
выпивка,
кольца,
серьга,
тост,
четки
Um
maço,
um
vinho,
um
jazz,
então
façamos
do
seu
jeito
Пачка
сигарет,
вино,
джаз,
тогда
сделаем
по-твоему
Um
quarto,
um
drink,
anéis,
um
brinco,
um
brinde,
um
terço
Комната,
выпивка,
кольца,
серьга,
тост,
четки
Um
maço,
um
vinho,
um
jazz,
então
façamos
do
seu
jeito
Пачка
сигарет,
вино,
джаз,
тогда
сделаем
по-твоему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateus Fernandes Andrade Silva, Sant'clair Araujo Alves De Souza, Thiago Andre Queiroz Almeida
Attention! Feel free to leave feedback.