Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
diz
quais
são
seus
medos?
Sag
mir,
was
sind
deine
Ängste?
Me
diz
quais
são
seus
dramas?
Sag
mir,
was
sind
deine
Dramen?
Me
diz
quais
os
seus
segredos?
Sag
mir,
was
sind
deine
Geheimnisse?
O
que
tem
embaixo
da
cama?
Was
ist
unter
dem
Bett?
Me
diz
quais
os
seus
traumas?
Sag
mir,
was
sind
deine
Traumata?
O
que
tanto
cê
trama?
Was
heckst
du
so
aus?
A
julgar
meus
defeitos
Meine
Fehler
zu
beurteilen
Cê
não
é
melhor,
não
se
engana,
não
Du
bist
nicht
besser,
täusch
dich
nicht,
nein
Eu
na
calma
do
Paul
Pierce
Ich
in
der
Ruhe
von
Paul
Pierce
Pra
quê
a
pressa,
cê
viu
o
Paul
Walker?
Wozu
die
Eile,
hast
du
Paul
Walker
gesehen?
Girando
mais
dinheiro
que
Wall
Street
Mehr
Geld
scheffeln
als
die
Wall
Street
Não
faço
rima
pro
seu
happy
hour
Ich
mache
keine
Reime
für
deine
Happy
Hour
Bob
roots
rap
power
Bob
Roots
Rap
Power
Eles
nem
vão
saber
o
que
houve
Sie
werden
nicht
einmal
wissen,
was
passiert
ist
Se
espera
promessas
do
meu
auge
Wenn
du
Versprechungen
von
meinem
Höhepunkt
erwartest
Não
sei
porque
ainda
me
ouve
Weiß
ich
nicht,
warum
du
mir
noch
zuhörst
Tudo
é
sobre
é
sobre
a
cena
Alles
dreht
sich
um
die
Szene
Como
se
contra-cena
Wie
eine
Gegenszene
Então
pega
acena
e
vai,
vai
Also
nimm
es,
winke
und
geh,
geh
Lembra
tudo
aquilo
que
eu
disse
que
eu
sentia?
Erinnerst
du
dich
an
alles,
was
ich
sagte,
dass
ich
fühlte?
Não
é
que
eu
não
sinto
mais,
mas
Nicht,
dass
ich
es
nicht
mehr
fühle,
aber
Esse
é
o
tema
de
um
dilema
Das
ist
das
Thema
eines
Dilemmas
Foda-se
a
cena!
Scheiß
auf
die
Szene!
Foda-se
o
seu
hype!
Scheiß
auf
deinen
Hype!
Cês
fazem
pra
criança
Ihr
macht
das
für
Kinder
Esses
seus
rap
cansa,
são
tipo
Vanilla
Ice
Dieser
euer
Rap
ermüdet,
ist
wie
Vanilla
Ice
Ao
me
julgar
calmo
e
frio
Wenn
du
mich
als
ruhig
und
kalt
beurteilst
Cê
nem
imagina
eu
na
jugular
igual
um
pitbull
Du
stellst
dir
nicht
mal
vor,
wie
ich
an
der
Halsschlagader
bin
wie
ein
Pitbull
Ao
me
julgar
cê
nem
me
viu
jogar
aqui
Als
du
mich
beurteilt
hast,
hast
du
mich
hier
nicht
mal
spielen
sehen
Igual
o
Jordan
no
Chicago
Bulls
Wie
Jordan
bei
den
Chicago
Bulls
Sombra
e
escuridão,
limbo
Schatten
und
Dunkelheit,
Limbus
De
natal
esse
é
meu
jingle
ou
hino
Zu
Weihnachten
ist
das
mein
Jingle
oder
meine
Hymne
Narizes
que
estragam,
são
rino
Nasen,
die
verderben,
sind
Rhino
Então
não
desacredita
e
nem
ri
não
Also
zweifle
nicht
und
lach
auch
nicht
É
que
eu
sempre
quero
mais,
é
que
eu
sempre
quero
Es
ist,
dass
ich
immer
mehr
will,
es
ist,
dass
ich
immer
will
É
que
eu
sempre
quero
mais,
é
que
eu
sempre
quero
Es
ist,
dass
ich
immer
mehr
will,
es
ist,
dass
ich
immer
will
É
que
eu
sempre
quero
mais,
é
que
eu
sempre
quero
Es
ist,
dass
ich
immer
mehr
will,
es
ist,
dass
ich
immer
will
É
que
eu
sempre
quero
mais
Es
ist,
dass
ich
immer
mehr
will
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateus Fernandes
Attention! Feel free to leave feedback.