Lyrics and translation Bob do Contra feat. Kayuá & Akill - O Outro Lado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Outro Lado
Другая сторона
Só
viu
vitória,
nego
eu
vim
da
merda
Видел
только
победы,
братан,
я
вылез
из
грязи
Querer
as
glórias
sem
passar
por
queda
Хочешь
славы,
не
испытав
падений
Se
conhecesse
o
outro
lado
da
moeda
Если
бы
ты
знала
другую
сторону
медали
Ia
repensar
em
querer
meu
lugar
Ты
бы
передумала
хотеть
занять
мое
место
Só
viu
vitória,
nego
eu
vim
da
merda
Видел
только
победы,
братан,
я
вылез
из
грязи
Querer
as
glórias
sem
passar
por
queda
Хочешь
славы,
не
испытав
падений
Se
conhecesse
o
outro
lado
da
moeda
Если
бы
ты
знала
другую
сторону
медали
Ia
repensar
em
querer
meu
lugar
Ты
бы
передумала
хотеть
занять
мое
место
(Bob
do
Contra)
(Bob
do
Contra)
Sei
que
do
jeito
que
eu
faço
vai
te
parecer
rude
Знаю,
то,
как
я
это
делаю,
покажется
тебе
грубым
Sei
que
cê
num
fica
muito
à
vontade
quando
falam
que
eu
sou
a
luz
Знаю,
тебе
не
очень
комфортно,
когда
говорят,
что
я
свет
Não
que
não
tenha
notado,
mas
sempre
faço
o
melhor
que
pude
Не
то
чтобы
я
не
замечал,
но
я
всегда
делаю
все,
что
в
моих
силах
Não
sou
perfeito,
mas
vim
pelo
certo
então
num
tem
merda
que
arruine
Я
не
идеален,
но
я
пришел
за
правдой,
так
что
ничто
не
испортит
это
Seja
luz,
faça
grana!
Будь
светом,
делай
деньги!
Faça
pelo
que
cê
merece!
Делай
то,
что
ты
заслуживаешь!
Sua
leis
eu
não
obedeço
Твоим
законам
я
не
подчиняюсь
Só
faço
o
que
eu
beat
pede
Делаю
только
то,
что
просит
мой
бит
O
Bob
é
o
mais
brabo,
ela
jura
(jura)
Боб
самый
крутой,
она
клянется
(клянется)
Deixa
o
resto
inventar
história
Пусть
остальные
выдумывают
истории
O
mundo
tá
doente,
eu
tenho
a
cura
Мир
болен,
у
меня
есть
лекарство
Para
de
fingir
que
cê
se
importa
Перестань
притворяться,
что
тебе
не
все
равно
Amassando
tipo
K-Dot
Разношу
как
K-Dot
Flow
Bob,
Cash
Rules
Флоу
Боба,
Деньги
Правят
Quem
num
tem
o
que
dizer,
sofre.
Кто
нечего
сказать,
страдает.
Eu
Fifty,
você
Ja
Rule
Я
Фифти,
ты
Джа
Рул
De
pé!
Vai.levanta!
На
ноги!
Вставай!
Todo
o
vencedor
já
caiu
Каждый
победитель
когда-то
падал
Hoje
o
dia
é
um
dia
bom
e
eu
tenho
me
sentido
um
pouco
Ice
Cube
Сегодня
хороший
день,
и
я
чувствую
себя
немного
как
Ice
Cube
Só
viu
vitória,
nego
eu
vim
da
merda
Видел
только
победы,
братан,
я
вылез
из
грязи
Querer
as
glórias
sem
passar
por
queda
Хочешь
славы,
не
испытав
падений
Se
conhecesse
o
outro
lado
da
moeda
Если
бы
ты
знала
другую
сторону
медали
Ia
repensar
em
querer
meu
lugar
Ты
бы
передумала
хотеть
занять
мое
место
Só
viu
vitória,
nego
eu
vim
da
merda
Видел
только
победы,
братан,
я
вылез
из
грязи
Querer
as
glórias
sem
passar
por
queda
Хочешь
славы,
не
испытав
падений
Se
conhecesse
o
outro
lado
da
moeda
Если
бы
ты
знала
другую
сторону
медали
Ia
repensar
em
querer
meu
lugar
Ты
бы
передумала
хотеть
занять
мое
место
Faço
beat
desde
os
16
Делаю
биты
с
16
Escrevendo
desde
2006
Пишу
с
2006
Tem
que
ter
coragem
Нужно
иметь
мужество
Vão
querer
o
que
tu
tem
sem
fazer
o
que
tu
fez
Захотят
то,
что
у
тебя
есть,
не
делая
того,
что
делал
ты
Tem
que
ter
verdade
Нужно
быть
честным
Eu
passei
dificuldade
foi
bem
mais
de
uma
vez
Я
проходил
через
трудности
не
раз
Agora
o
salário
só
depende
de
quantos
finais
de
semana
tem
o
mês
Теперь
зарплата
зависит
только
от
того,
сколько
выходных
в
месяце
A
caneta
traz
a
dor
das
piores
Ручка
передает
боль
самых
худших
Se
eu
não
to
no
estúdio,
eu
to
nos
stories
Если
я
не
в
студии,
то
я
в
сторис
Diz
que
nunca
viu?
Num
é
tu
mentiu
Говоришь,
никогда
не
видела?
Не
ты
ли
солгала?
É
que
eu
to
sempre
no
meio
dos
melhores
Просто
я
всегда
среди
лучших
Só
viu
vitória,
nego
eu
vim
da
merda
Видел
только
победы,
братан,
я
вылез
из
грязи
Querer
as
glórias
sem
passar
por
queda
Хочешь
славы,
не
испытав
падений
Se
conhecesse
o
outro
lado
da
moeda
Если
бы
ты
знала
другую
сторону
медали
Ia
repensar
em
querer
meu
lugar
Ты
бы
передумала
хотеть
занять
мое
место
Só
viu
vitória,
nego
eu
vim
da
merda
Видел
только
победы,
братан,
я
вылез
из
грязи
Querer
as
glórias
sem
passar
por
queda
Хочешь
славы,
не
испытав
падений
Se
conhecesse
o
outro
lado
da
moeda
Если
бы
ты
знала
другую
сторону
медали
Ia
repensar
em
querer
meu
lugar
Ты
бы
передумала
хотеть
занять
мое
место
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateus Fernandes, Kayua, Akil
Attention! Feel free to leave feedback.