B.o.B feat. Hayley Williams - Airplanes (feat. Hayley Williams of Paramore) - translation of the lyrics into German




Airplanes (feat. Hayley Williams of Paramore)
Flugzeuge (feat. Hayley Williams von Paramore)
Can we pretend that airplanes
Können wir so tun, als ob Flugzeuge
In the night sky are like shootin′ stars?
Am Nachthimmel wie Sternschnuppen wären?
I could really use a wish right now
Ich könnte jetzt wirklich einen Wunsch gebrauchen
Wish right now, wish right now
Wunsch jetzt, Wunsch jetzt
Can we pretend that airplanes
Können wir so tun, als ob Flugzeuge
In the night sky are like shootin' stars?
Am Nachthimmel wie Sternschnuppen wären?
I could really use a wish right now
Ich könnte jetzt wirklich einen Wunsch gebrauchen
Wish right now, wish right now
Wunsch jetzt, Wunsch jetzt
Yeah, I could use a dream or a genie or a wish
Yeah, ich könnte einen Traum oder einen Dschinn oder einen Wunsch gebrauchen
To go back to a place much simpler than this
Um an einen Ort zurückzukehren, der viel einfacher ist als dieser
′Cause after all the partying and smashing and crashing
Denn nach all dem Feiern und Zerstören und Krachen
And all the glitz and glam and the fashion
Und all dem Glanz und Glamour und der Mode
And all the pandemonium and all the madness
Und all dem Pandämonium und all dem Wahnsinn
There comes a time when you fade to the blackness
Kommt eine Zeit, in der man ins Dunkel verschwindet
And when you're staring at the phone in your lap
Und wenn du auf das Telefon in deinem Schoß starrst
And you hoping but them people never call you back
Und du hoffst, aber diese Leute rufen dich nie zurück
But that's just how the story unfolds
Aber so entfaltet sich die Geschichte eben
You get another hand soon after you fold
Du bekommst ein neues Blatt, kurz nachdem du gepasst hast
And when your plans unravel in the sand
Und wenn deine Pläne im Sand verlaufen
What would you wish for, if you had one chance?
Was würdest du dir wünschen, wenn du eine Chance hättest?
So airplane, airplane, sorry I′m late
Also Flugzeug, Flugzeug, tut mir leid, dass ich zu spät bin
I′m on my way, so don't close that gate
Ich bin unterwegs, also schließ dieses Gate nicht
If I don′t make that then I'll switch my flight
Wenn ich das nicht schaffe, dann buche ich meinen Flug um
And I′ll be right back at it by the end of the night
Und ich bin am Ende der Nacht wieder dabei
Can we pretend that airplanes
Können wir so tun, als ob Flugzeuge
In the night sky are like shootin' stars? (Shootin′ stars)
Am Nachthimmel wie Sternschnuppen wären? (Sternschnuppen)
I could really use a wish right now
Ich könnte jetzt wirklich einen Wunsch gebrauchen
Wish right now, wish right now
Wunsch jetzt, Wunsch jetzt
Can we pretend that airplanes
Können wir so tun, als ob Flugzeuge
In the night sky are like shootin' stars? (Shootin' stars)
Am Nachthimmel wie Sternschnuppen wären? (Sternschnuppen)
I could really use a wish right now
Ich könnte jetzt wirklich einen Wunsch gebrauchen
Wish right now, wish right now
Wunsch jetzt, Wunsch jetzt
Yeah, yeah, somebody take me back to the days
Yeah, yeah, jemand soll mich zurück in die Tage bringen
Before this was a job, before I got paid
Bevor das ein Job war, bevor ich bezahlt wurde
Before it ever mattered what I had in my bank
Bevor es jemals wichtig war, was ich auf meinem Konto hatte
Yeah, back when I was trying to get a tip at Subway
Yeah, damals, als ich versuchte, bei Subway ein Trinkgeld zu bekommen
And back then I was rapping for the hell of it
Und damals rappte ich zum Spaß daran
But nowadays we rapping to stay relevant
Aber heutzutage rappen wir, um relevant zu bleiben
I′m guessing that if we can make some wishes outta airplanes
Ich schätze, wenn wir aus Flugzeugen Wünsche machen können
Then maybe yo′, maybe I'll go back to the days
Dann vielleicht, yo', vielleicht gehe ich zurück zu den Tagen
Before the politics that we call the rap game
Vor der Politik, die wir das Rap-Spiel nennen
And back when ain′t nobody listened to my mixtape
Und damals, als niemand mein Mixtape hörte
And back before I tried to cover up my slang
Und bevor ich versuchte, meinen Slang zu verbergen
But this is for the Decatur what's up Bobby Ray
Aber das ist für Decatur, was geht ab, Bobby Ray
So can I get a wish to end the politics
Kann ich also einen Wunsch bekommen, die Politik zu beenden
And get back to the music that started this sh-
Und zurück zur Musik zu kommen, die diesen Sch*** angefangen hat
So here I stand and then again I say
Also hier stehe ich und sage noch einmal
I′m hoping we can make some wishes outta airplanes
Ich hoffe, wir können aus Flugzeugen Wünsche machen
Can we pretend that airplanes
Können wir so tun, als ob Flugzeuge
In the night sky are like shootin' stars? (Shootin′ stars)
Am Nachthimmel wie Sternschnuppen wären? (Sternschnuppen)
I could really use a wish right now
Ich könnte jetzt wirklich einen Wunsch gebrauchen
Wish right now, wish right now
Wunsch jetzt, Wunsch jetzt
Can we pretend that airplanes
Können wir so tun, als ob Flugzeuge
In the night sky are like shootin' stars? (Shootin' stars)
Am Nachthimmel wie Sternschnuppen wären? (Sternschnuppen)
I could really use a wish right now
Ich könnte jetzt wirklich einen Wunsch gebrauchen
Wish right now, wish right now
Wunsch jetzt, Wunsch jetzt
I could really use a wish right now (oh, oh-oh, oh)
Ich könnte jetzt wirklich einen Wunsch gebrauchen (oh, oh-oh, oh)
I, I, I could really use a wish right now
Ich, ich, ich könnte jetzt wirklich einen Wunsch gebrauchen
Like, like, like shootin′ stars (oh-oh-oh-oh)
Wie, wie, wie Sternschnuppen (oh-oh-oh-oh)
I, I, I could really use a wish right now
Ich, ich, ich könnte jetzt wirklich einen Wunsch gebrauchen
A wish, a wish right now
Einen Wunsch, einen Wunsch jetzt





Writer(s): Justin Scott Franks, Bobby Ray Jr Simmons, Jeremy Dussolliet, Timothy Paul Sommers, Alexander Junior Grant


Attention! Feel free to leave feedback.