Lyrics and translation Bobbi Fallon - Normandy
I
don't
believe
in
souls
Я
не
верю
в
души
I
don't
believe
I
know
all
the
answers
Я
не
верю,
что
знаю
ответы
на
все
вопросы
But
does
it
really
matter
to
you?
Но
действительно
ли
это
имеет
для
вас
значение?
You
say
we've
met
before
Вы
говорите,
мы
встречались
раньше
Different
paint
on
the
same
wall
Разная
краска
на
одной
и
той
же
стене
You
laid
down
the
bricks
before
the
storm
Ты
сложил
кирпичи
перед
бурей
Your
fingers
carved
out
every
flaw
Твои
пальцы
вырезали
каждый
изъян
Tell
me
it
all
Расскажи
мне
все
это
How
we've
been
here
before
Как
мы
бывали
здесь
раньше
You
had
a
dream
that
we
met
down
in
Normandy
Тебе
приснился
сон,
что
мы
встретились
в
Нормандии
Went
by
the
beach
and
you
stood
there
before
me
Шел
по
пляжу,
и
ты
стояла
там
передо
мной
Where
daffodils
grew
from
shrapnel
Где
нарциссы
выросли
из
осколков
So
long
ago
but
I
love
you
still
Это
было
так
давно,
но
я
все
еще
люблю
тебя
You
had
a
dream
we
lived
out
in
the
countryside
Тебе
приснился
сон,
что
мы
жили
в
сельской
местности
Away
from
the
city
lights,
it
was
just
you
and
I
Вдали
от
городских
огней
были
только
ты
и
я.
Against
the
world,
it
felt
so
real
Вопреки
всему
миру,
это
казалось
таким
реальным
I'll
never
know
but
I
love
you
still
Я
никогда
не
узнаю,
но
я
все
еще
люблю
тебя
I
love
you
still
Я
все
еще
люблю
тебя
You
take
me
from
out
the
cold
Ты
спасаешь
меня
от
холода
Like
you
already
know
Как
будто
ты
уже
знаешь
Where
I'm
going
Куда
я
направляюсь
You
know
my
every
thought
Ты
знаешь
каждую
мою
мысль
Who
I
am
down
to
the
core
Кто
я
есть
до
глубины
души
You
mapped
out
the
places
that
I've
been
Ты
наметил
места,
в
которых
я
побывал
And
counted
the
wrinkles
in
my
skin
И
сосчитал
морщинки
на
моей
коже
You're
etched
on
my
life
Ты
запечатлелся
в
моей
жизни
For
all
of
time
На
все
времена
You
had
a
dream
that
we
met
down
in
Normandy
Тебе
приснился
сон,
что
мы
встретились
в
Нормандии
Went
by
the
beach
and
you
stood
there
before
me
Шел
по
пляжу,
и
ты
стояла
там
передо
мной
Where
daffodils
grew
from
shrapnel
Где
нарциссы
выросли
из
осколков
So
long
ago
but
I
love
you
still
Это
было
так
давно,
но
я
все
еще
люблю
тебя
You
had
a
dream
we
lived
out
in
the
countryside
Тебе
приснился
сон,
что
мы
жили
в
сельской
местности
Away
from
the
city
lights,
it
was
just
you
and
I
Вдали
от
городских
огней
были
только
ты
и
я.
Against
the
world,
it
felt
so
real
Вопреки
всему
миру,
это
казалось
таким
реальным
I'll
never
know
but
I
love
you
still
Я
никогда
не
узнаю,
но
я
все
еще
люблю
тебя
I
love
you
still
Я
все
еще
люблю
тебя
I
love
you
still
Я
все
еще
люблю
тебя
I
love
you
still
Я
все
еще
люблю
тебя
I
love
you
still
Я
все
еще
люблю
тебя
I
love
you
still
Я
все
еще
люблю
тебя
You
had
a
dream
that
we
met
down
in
Normandy
Тебе
приснился
сон,
что
мы
встретились
в
Нормандии
Went
by
the
beach
and
you
stood
there
before
me
Шел
по
пляжу,
и
ты
стояла
там
передо
мной
Where
daffodils
grew
from
shrapnel
Где
нарциссы
выросли
из
осколков
So
long
ago
but
I
love
you
still
Это
было
так
давно,
но
я
все
еще
люблю
тебя
I
love
you
still
Я
все
еще
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Smith
Attention! Feel free to leave feedback.