Lyrics and translation Bobbie Gentry - Your Number One Fan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Number One Fan
Твой самый преданный поклонник
Ever
since
I
saw
your
picture
С
тех
пор,
как
я
увидела
твою
фотографию
In
the
weekly
music
trade
В
еженедельном
музыкальном
журнале
You
could
top
the
list
on
my
personal
hit
parade
Ты
мог
бы
возглавить
мой
личный
хит-парад
It
just
took
one
look
I
guess
that
Мне
кажется,
мне
хватило
всего
одного
взгляда,
I
knew
from
the
start
Чтобы
понять
с
самого
начала
One
note
from
your
golden
throat
Одной
ноты
из
твоего
золотого
голоса
And
you,
you
captured
my
heart
И
ты,
ты
покорил
мое
сердце
You′re
my
favorite
movie
idol
Ты
мой
любимый
киноактер
You're
my
favorite
singing
star
Ты
моя
любимая
поющая
звезда
Angels
up
in
Heaven
sing
along
when
you
play
your
guitar
Ангелы
на
небесах
подпевают,
когда
ты
играешь
на
гитаре
It′s
no
wonder
you're
the
leader
Неудивительно,
что
ты
лидер
Of
your
very
own
rock
'n′
roll
band
Своей
собственной
рок-н-ролльной
группы
Best
wishes,
your
number
one
fan
С
наилучшими
пожеланиями,
твой
самый
преданный
поклонник
What
a
thrill
to
see
your
fabulous
face
Как
волнующе
видеть
твое
прекрасное
лицо
On
the
silver
screen
На
серебряном
экране
I
hope
someday
to
find
a
way
Надеюсь,
когда-нибудь
я
найду
способ
To
show
you
what
you
mean
to
me
Показать
тебе,
что
ты
для
меня
значишь
Today
a
little
bluebird
told
me
Сегодня
маленькая
синяя
птичка
сказала
мне,
When
your
music
starts
to
play
Что
когда
твоя
музыка
начинает
играть,
Every
daffodil
on
the
hill
starts
to
swing
and
sway
Каждый
нарцисс
на
холме
начинает
качаться
и
раскачиваться
You′re
the
most
from
coast
to
coast
Ты
самый
лучший
от
побережья
до
побережья
Why
I
guess
you're
the
best
in
the
land
Думаю,
ты
лучший
в
стране
I
love
you,
your
number
one
fan
Я
люблю
тебя,
твой
самый
преданный
поклонник
I
want
you
to
know
that
even
though
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
даже
если
We′re
worlds
apart
Нас
разделяют
миры
Near
or
far,
you're
still
the
star
Близко
или
далеко,
ты
все
еще
звезда
On
my
top
forty
chart,
dear
В
моем
хит-параде
сорока
лучших,
дорогой
I
would
like
to
ask
a
favor
Я
хотела
бы
попросить
об
услуге,
If
you
would
so
kindly,
please
Если
ты
так
добр,
пожалуйста
Autograph
a
copy
of
your
latest
single
release
Дай
автограф
на
копии
твоего
последнего
сингла
In
closing
may
I
say
sincerely
В
заключение
позволь
мне
искренне
сказать
You′re
my
ideal
man
Ты
мой
идеальный
мужчина
God
bless
you
and
keep
you
Благослови
тебя
Бог
и
храни
тебя
From
your
number
one
fan
От
твоего
самого
преданного
поклонника
God
bless
you
and
keep
you
Благослови
тебя
Бог
и
храни
тебя
From
your
number
one
fan
От
твоего
самого
преданного
поклонника
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobbie Gentry
Attention! Feel free to leave feedback.