Lyrics and translation Bobby Alu - Octopus and the Rat
Octopus and the Rat
Осьминог и крыса
This
a
story
of
a
rat
Это
история
про
крысу,
An
octopus
and
not
a
cat
Осьминога,
а
вовсе
не
кошку.
Out
at
sea
В
открытом
море.
How
the
octopus
got
it
spots
О
том,
как
осьминог
получил
свои
пятна,
And
the
rat
survived
the
lot
И
как
крыса
спаслась,
представь
себе,
With
a
mighty
fee
За
изрядную
цену.
A
rat
was
on
a
rock
Сидела
крыса
на
камне,
The
low
tide
had
stopped
Отлив
кончился
внезапно,
He
went
to
sleep
И
крыса
уснула.
Water
began
to
raise
Вода
начала
подниматься,
Stranded
he
was
amazed
Крыса
проснулась,
испугалась,
An
octopus
was
there
at
his
feet
А
у
её
лап
осьминог
сидел.
Take
me
home,
I'm
stuck
on
this
rock
«Отвези
меня
домой,
я
застрял
на
этом
камне,
The
tide
it
will
not
stop,
I
will
be
your
friend
Прилив
не
остановится,
я
буду
твоим
другом!»
The
octopus
looked
hungry
Осьминог
выглядел
голодным,
The
rat
talked
of
his
family
Крыса
начала
рассказывать
о
семье,
Please
save
me
«Пожалуйста,
спаси
меня!»
Octopus
said
on
my
back
«Залезай
на
спину»,
- сказал
осьминог,
I'll
swim
you
and
save
your
neck
«Я
перевезу
тебя
и
спасу
твою
шкуру»,
What
a
good
deed
«Вот
это
доброе
дело!»
As
approaching
the
shore
Когда
они
приблизились
к
берегу,
A
surprise
was
in
for
Крысу
ждал
сюрприз,
The
rat
had
left
a
gift
Ведь
он
оставил
подарок.
He'd
shat
on
his
ride
Он
нагадил
на
своего
спасителя,
All
from
his
behind
Прямо
из-под
хвоста,
The
octopus
was
in
a
fit
Осьминог
был
в
ярости.
Take
me
home,
I'm
stuck
on
this
rock
«Отвези
меня
домой,
я
застрял
на
этом
камне,
The
tide
it
will
not
stop,
I
will
be
your
friend
Прилив
не
остановится,
я
буду
твоим
другом!»
Fe'e,
Ao
Lau
Lama
Ao
Lau
Lama
Ao
Фе'е,
Ао
Лау
Лама
Ао
Лау
Лама
Ао
Si
fe'e
Se
Fe'e,
Fau
Lau
Fausa
Fau
Lau
Fausa
Fau
ia
tele
Си
фе'е
Се
Фе'е,
Фау
Лау
Фауса
Фау
Лау
Фауса
Фау
иа
теле
Now
the
octopus
hate
all
rats
Теперь
осьминоги
ненавидят
всех
крыс,
Just
like
our
cats
Прямо
как
наши
кошки,
And
as
for
the
spots
А
что
касается
пятен,
Now
you
know
the
truth
Теперь
ты
знаешь
правду,
Go
to
tell
all
the
youth
Расскажи
всем
детям,
Where
they
came
from
Откуда
они
взялись.
Take
me
home,
I'm
«Отвези
меня
домой,
я
Stuck
on
this
rock
Застрял
на
этом
камне,
The
tide
it
will
not
stop,
I
will
be
your
friend
Прилив
не
остановится,
я
буду
твоим
другом!»
Take
me
home,
I'm
«Отвези
меня
домой,
я
Stuck
on
this
rock
Застрял
на
этом
камне,
The
tide
it
will
not
stop,
I
will
be
your
friend
Прилив
не
остановится,
я
буду
твоим
другом!»
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.