Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City Boy, Country Boy
Stadtjunge, Landjunge
I
look
out
on
the
grey
of
New
York
City
Ich
blicke
hinaus
auf
das
Grau
von
New
York
City
To
see
some
children
playing
in
the
snow
Sehe
Kinder,
die
im
Schnee
spielen
Central
Park
in
winter
should
look
pretty
Der
Central
Park
im
Winter
sollte
eigentlich
hübsch
sein
But
New
York
ain′t
a
place
for
kids
to
grow
Aber
New
York
ist
kein
Ort
für
Kinder
zum
Aufwachsen
And
my
memory
takes
me
back
again
to
winters
that
I've
seen
Und
meine
Erinnerung
führt
mich
zurück
zu
Wintern,
die
ich
gekannt
habe
Fields
and
wooded
hills
where
snow
could
fall
and
keep
its
clean
Felder
und
bewaldete
Hügel,
wo
Schnee
fallen
und
sauber
bleiben
konnte
Where
I′d
wake
unto
the
wonder
of
the
West
Virginia
morning
Wo
ich
zum
Wunder
eines
Morgens
in
West
Virginia
erwachte
City
boy,
country
born
Stadtjunge,
auf
dem
Land
geboren
And
I
watch
the
garbage
scows
plow
up
the
river
Und
ich
sehe
die
Müllkähne
den
Fluss
hinaufpflügen
Filled
with
things
New
Yorkers
throw
away
Gefüllt
mit
Dingen,
die
New
Yorker
wegwerfen
I
watch
the
skinny
dipping
children
and
I
shiver
Ich
sehe
die
nackt
badenden
Kinder
und
erschaudere
Lord,
that
Hudson
River
ain't
no
place
to
play
Herrgott,
dieser
Hudson
River
ist
kein
Ort
zum
Spielen
And
my
memory
takes
me
back
again
to
rivers
that
I've
seen
Und
meine
Erinnerung
führt
mich
zurück
zu
Flüssen,
die
ich
gekannt
habe
Lazy
country
rivers
that
just
flow
and
feed
the
green
Träge
Landflüsse,
die
einfach
fließen
und
das
Grün
nähren
You
can
fish
′em,
you
can
drink
′em,
you
can
swim
'em
when
you′re
warm
Man
kann
darin
angeln,
man
kann
daraus
trinken,
man
kann
darin
schwimmen,
wenn
einem
warm
ist
City
boy,
country
born
Stadtjunge,
auf
dem
Land
geboren
And
I
see
the
heart
at
New
York
City
mothers
Und
ich
sehe
die
Mütter
von
New
York
City,
As
they
hurry
home
across
the
Brooklyn
Bridge
Wie
sie
über
die
Brooklyn
Bridge
nach
Hause
eilen
To
feed
their
children
dixie
cups
of
instant
coffee
Um
ihren
Kindern
Pappbecher
mit
Instantkaffee
zu
geben
And
frozen
TV
dinners
from
the
fridge
Und
gefrorene
Fertiggerichte
aus
dem
Kühlschrank
And
my
memory
takes
me
back
again
to
dinners
that
I've
seen
Und
meine
Erinnerung
führt
mich
zurück
zu
Abendessen,
die
ich
gekannt
habe
Home
cured
crispy
bacon,
buttered
corn,
and
country
beans
Hausgemachter
knuspriger
Speck,
gebutterter
Mais
und
Landbohnen
And
a
cup
of
mama′s
coffee,
cooking
stoves
that
kept
me
warm
Und
eine
Tasse
von
Mamas
Kaffee,
Küchenöfen,
die
mich
warm
hielten
City
boy,
country
born
Stadtjunge,
auf
dem
Land
geboren
Oh,
big
city
boy,
country
born
Oh,
Großstadtjunge,
auf
dem
Land
geboren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doug Ashdown, Jimmy Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.