Bobby Bare - Rosalie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bobby Bare - Rosalie




As I lay here all alone I feel the darkness coming on
Лежа здесь в полном одиночестве, я чувствую, как надвигается тьма.
It's too late to try to catch the sinking sun
Слишком поздно пытаться поймать заходящее солнце.
But the seasons of my mind they're walking back through summer time
Но времена года в моем сознании возвращаются в летнюю пору.
When the sun was bright and our new love was blind
Когда солнце светило ярко, а наша новая любовь была слепа.
Roselee won't you come and walk through summertime with me
Розели не хочешь прогуляться со мной по летнему времени
At your mother's house tonight I kissed the sunshine of my life
Сегодня вечером в доме твоей матери я поцеловал солнечный свет моей жизни
As I tucked him in his little baby bed
Я укладывала его в кроватку.
When I turned to walk away my thoughts ran back to yesterday
Когда я повернулся, чтобы уйти, мои мысли вернулись ко вчерашнему дню.
When I held you close to me and softly said
Когда я прижал тебя к себе и нежно сказал:
Roselee I can see in him a part of you and me
Розели я вижу в нем частичку нас с тобой
At the market place today I overheard somebody say
Сегодня на рынке я услышал, как кто-то сказал:
In three short weeks you'd marry my best friend
Через три недели ты выйдешь замуж за моего лучшего друга.
But the seasons of your mind will walk again through summertime
Но времена года твоего разума снова пройдут сквозь лето,
When you feel me in the touch of my son's hand
когда ты почувствуешь меня в прикосновении руки моего сына.
Roselee you'll be walking with the living end of me
Розели, ты будешь гулять с моим живым концом.
[ Guitar ]
[Гитара ]
With my hand clutched to my head they'll find me in this lonely bed
С рукой, прижатой к голове, они найдут меня в этой одинокой постели.
Where you told me you were through with loving me
Там, где ты сказала, что больше не любишь меня.
Maybe then your seasons mind will walk again through summertime
Может быть, тогда твой разум времен года снова пройдет через лето,
When our sun is shining six feet over me
когда наше Солнце будет светить в шести футах надо мной.
Roselee yes your leaving took the living out of me
Розели да твой уход лишил меня жизни





Writer(s): Billy Joe Shaver, Bobby Bare


Attention! Feel free to leave feedback.